Antigone, jean anouilh, jean anouilh, 1944, 1944
- inversion des rôles c’est la cadette qui donne un conseil à l’aînée l 5 : « Tu serais moins belle »A s’inquiète pour sa sœur Il 6 : « Ne te moque pas »Phrase courte et impérative – I est susceptible et froide elle interdit de se moquerl 7 : « je ne me moque pas »Antigone répond à la réponse courte de sa sœur et dit qu’elle ne se moque pas Mais elle continue ses moqueries avec un souvenir d’enfance l 7 à 10 : « barbouillais », mettais des vers », « ai attaché », « ai coupé » Verbe d’action au passé elle évoque un souvenir d’enfance teinté de jalousiel 10 : didascalie « elle caresse les cheveux d’Ismène »Contraste entre les paroles et gestes d’Al 11 : « bêtises »I est réduite à sa beauté qui l’empêche de penserDidascalies : « sourit », « sourit encore », caresse les cheveux »…Répétitions de gestes de douceur : A est rassurante, apaise sa sœur et fait revivre les liens fraternels qui les unissent 2e Mouvement : ligne 12 à 37 : Le désaccord, l’affrontement entre les 2 sœurs l 12 : « soudain …afficher plus de contenu…
agacement ?L 17 : « Tu es folle »Adjectif péjoratif agressivité L 21 : « il nous ferait mourir »Conditionnel présent incertitude, peur de I L 22 : « lui il doit nous faire mourir et nous nous devons enterrer » Parallélisme opposition Antigone / CréonPolyptote « devoir » reprendre un terme plusieurs foisL 22 : « à chacun son rôle » - l 23 : « c’est comme ça que ça a été distribué » Les perso ne peuvent échapper à leur destin tragique / obligation L 23 : « qu’est-ce que tu veux que nous y fassions