La societe de consommation mythes
TRADUCERE
De la a vorbi la a scrie. Diversitate modurilor de comunicare ale telefonului mobil în Franţa şi Japonia
Carole Anne RIVIERE
MIHAI DANIELA MARIA MASTER ANUL I În[1] urma unui sondaj realizat prin intermediul chestionarului în Japonia pe un eşantion de 1878 de persoane cu vârste cuprinse între 12 şi 69 de ani în decembrie 2001 de către sociologul Hashimoto Yoshiaki, s-a dovedit că nivelul de acceptare a telefonului mobil în căminele japoneze a atins nivelul de 75% în decembrie 2001. Lansat în 1987, vânzarea de telefoane mobile a progresat cu o rapiditate considerabilă deoarece din 1997 50% dintre cămine erau echipate cu un telefon mobil comparativ cu telefonul fix, căruia i-au trebuit 84 de ani (din 1890 până în 1974) pentru a atinge acelaşi nivel. În urma acestui sondaj, 58% dintre japonezi care dispun de un telefon mobil utilizeată emailul pentru a coresponda în medie cu 7,3 persoane. Mailul este forma de comunicare scrisă care s-a impus în Japonia în detrimentul SMS-ului, din cauza absenţei interoperabilităţii acestuia. Cu câţiva ani în urmă, odată cu aparitiţia internetului pe telefonul mobil, analiştii societăţii japoneze au constat numărul scăzut de calculatoare personale în comparaţie cu Statele Unite şi au vorbit de un efect de întârziere al japonezilor în însuşirea internetului prin telefonul mobil. Dar acest argument nu este suficient pentru a explica succesul mesajelor trimise de pe telefonul mobil. In 2003, accesul la internet prin intermediul calculatorului personal era de 57%, adică aproape 6 familii din 10, ceea ce în comparaţie cu căminele franţuzeşti este aproape de două ori mai ridicatt (35% dintre căminele franţuzeşti echipate cu internet în 2005)[2]. De altfel sistemul HD a penetrat căminele foarte repede, 25% dintre familii