Laideur

Disponible uniquement sur Etudier
  • Pages : 25 (6083 mots )
  • Téléchargement(s) : 0
  • Publié le : 3 janvier 2011
Lire le document complet
Aperçu du document
Le rôle du français dans l’enseignement des langues étrangères en Algérie
par ASSELAH-RAHAL Safia (CREDILIF, Université Rennes 2 et LISODIL, Université d’Alger), BENHOUHOU Nabila (ENS d’Alger et LISODIL), BLANCHET, Philippe (CREDILIF Université Rennes 2), KEBBAS Malika (ENS d’Alger et LISODIL), LOUNICI Assia (LISODIL, Université d’Alger), MEFIDENE Tassadit (CREDILIF Université Rennes 2 etLISODIL Université d’Alger), ZABOOT Tahar (Université de Tizi-Ouzou).

1. Présentation du projet Cette communication présente de façon synthétique les principaux résultats d’un programme de recherche réalisé conjointement par des chercheurs du département de français de l’université d’Alger-Bouzaréah, dont l’équipe a été intégrée au laboratoire LISODIL (Laboratoire de Linguistique, Sociolinguistiqueet Didactique des Langues) lorsqu’il a été créé et avec la collaboration de T. Zaboot du département de français de l’université de TiziOuzou), ainsi que des chercheurs du CREDILIF de l’université Rennes 2 (Centre de Recherche sur la Diversité Linguistique de la Francophonie, EA 3207 ERELLIF)1. Il s’est déroulé pendant quatre ans (2000-2004) et a bénéficié de la reconnaissance et du soutien duComité Mixte d’Evaluation et de Prospective de la coopération inter universitaire francoalgérienne (programme CMEP 01 MDU 540). Ce programme a permis à différents chercheurs de confronter des données nouvelles et des modèles scientifiques récents portant sur la didactique des langues, les situations plurilingues et les relations entre ces deux ensembles, à partir du terrain algérien. Objectifs de larecherche Ce projet s’inscrit dans une problématique qui croise sociolinguistique et didactique en Algérie. En effet, c’est grâce aux travaux menés sur le plurilinguisme et les contacts de langues, d’une part, et grâce au recadrage théorique auxquels ces études mènent, d’autre part,

L’ensemble du programme fait l’objet d’un rapport de recherche déposé dans les deux universités et au CMEP. Ilsera publié en 2006 aux Edition Modulaires Européennes (Belgique).

1

que la sociolinguistique joue dorénavant un rôle fondamental pour poser de nouveaux repères dans l’enseignement des langues (dites « maternelles, secondes, étrangères… »)2. Partant de la constatation du plurilinguisme de la société algérienne, au sein de laquelle le français est très présent, nous nous sommes proposésd’engager une étude approfondie sur le rôle du français (dit « LV1 ») dans l’apprentissage de l’anglais (dit « LV2 ») en Algérie. Cette réflexion a eu un double avantage. Celui, d’abord, de revêtir un aspect inédit (la réflexion didactique portant sur la situation algérienne a généralement négligé cette question et la réflexion didactique en générale a peu étudié le rôle d’une « langue tierce » dansl’enseignement des langues « étrangères »), ensuite celui de mettre à jour les nombreux paradoxes et enjeux concernant le statut des langues et leurs usages effectifs dans la société algérienne. Cette recherche a utilisé comme lieux d’enquêtes des classes de collèges (8ème AF) et de lycées (3ème AS Lettres et Langues Etrangères) de l’enseignement public, réparties dans différentes régions3 : Alger, Blida,Koléa (wilaya de Tipaza), Tizi-Ouzou. Nous avons essayé de décrire et d’analyser les fonctionnements des classes de langues vivantes étrangères dans l’enseignement moyen et secondaire, afin d’identifier les recours possibles à diverses ressources linguistiques, particulièrement l’éventuelle place occupée par le français comme médiateur de l’apprentissage d’une autre langue étrangère,principalement l’anglais. Autour de cette observation centrale, trois questions fondamentales ont été soulevées : que disent les instructions officielles algérienne concernant l’enseignement quelle serait la fonction des alternances de langues attestées dans les classes quelle didactisation et quels dispositifs pédagogiques sont-ils à l’œuvre ou du français, de l’anglais et des langues en général ? et...
tracking img