Sherlock holmes
Traduit par PO (Jeanne de Polignac)
_________
Les Aventures de Sherlock Holmes
The Adventures of Sherlock Holmes
(1891-1892)
(6 des 12 nouvelles du titre original)
_________
Édition réalisée par les contributeurs bénévoles sur Wikisource : http://fr.wikisource.org/ 08 mars 2008 Le texte n'est pas garanti conforme à l'original, édition utilisée : La Renaissance du livre 1924. Il est élaboré par des contributeurs bénévoles, pour plus d'informations, voir le site de http://fr.wikisource.org/.
Table des matières
PRÉFACE................................................................................................. ..3 L’ESCARBOUCLE BLEUE............................................................. ..............6 AVENTURE DE LA BANDE MOUCHETÉE.................................................26 . LE POUCE DE L’INGÉNIEUR...................................................... ..............49 L’ARISTOCRATIQUE CÉLIBA TAIRE..........................................................67 . LE DIADÈME DE BÉRYLS..................................................................... ....87 LES HÊTRES POURPRES................................................... ....................107
PRÉFACE
À tous ceux qui s’intéressent aux choses littéraires l’époque actuelle offre un vaste champ d’observations, aussi bien à l’étranger qu’en France. Notre siècle a vécu trop vite ; les inventions de la science, les modifications apportées à la vie journalière se sont succédées trop rapidement pour que nos contemporains aient pu digérer suffisamment ces nouveautés, sans cesse renouvelées ; et bien des cerveaux inquiets ont rêvé de bouleverser le domaine de l’intelligence comme on bouleversait sous leurs yeux le domaine de la science. C’est ainsi qu’en France on est arrivé du premier coup à une exagération ridicule. Pressés d’abandonner cette belle langue simple et claire qui faisait une des beautés de notre littérature nationale en sachant prêter aux idées la forme