Lettres à un ami allemand

par

Des « écrits de circonstances »

Les mots sont empruntés à Camus lui-même ; dans la préface à l’édition italienne, il parle de ces lettres comme « des écrits de circonstances ». Il s’agit en effet de textes marqués par les évènements de 1943, écrits selon eux, des écrits qui ne se comprennent qu’à la lumière de ces évènements de la Seconde Guerre mondiale.

 

A- Une correspondance fictive pour s’engager ?

 

Le choix d’écrire une correspondance fictive relève d’un leurre qui ne trompe véritablement personne, il est évident que le personnage s’exprimant à la première personne dans cette œuvre représente la voix d’Albert Camus lui-même. Sa préface ne fait aucune distinction entre une voix de narrateur et ses idées propres, mais sans même avoir recourt à cette préface, la lecture de l’œuvre montre partout dans les propos du « je » narratif l’engagement, le pacifisme et les idées humanistes de Camus. L’auteur ne va pas jusqu’à signer les lettres de son nom mais il le pourrait ; la possibilité est d’ailleurs laissée ouverte par l’absence même de signature à la fin des lettres. Alors pourquoi ne pas le f

Inscrivez-vous pour trouver des dissertations sur Des « écrits de circonstances » >