français
Claude Yon
La Rochelle
cyon@sfr.fr http://cyon.perso.sfr.fr Claude Yon
Tristan et Yseult en Celtie
Il manquait une adaptation de Tristan et
Yseult pour le théâtre qui soit conforme avec les mentalités d’aujourd’hui. l’auteur a donc choisi de se rapprocher des anciennes littératures celtiques, qui sont à la source de cette légende et qui fournissent, paradoxalement, un contenu assez proche de nous.
C’est ainsi qu’Yseult apparaîtra comme une héroïne libre, qui refuse les contraintes d'un mari qu'elle n’a pas choisi et qui vivra pleinement son amour pour
Tristan, jusqu’au sacrifice.
L’histoire de Tristan et Yseult est connue. Yseult, princesse
Irlandaise, aime Tristan, neveu du roi March de Cornouaille, lequel roi aime Yseult et l’épouse de force. Et comme Yseult refuse les contraintes, l’aventure finit mal !
Il manquait une adaptation pour le théâtre qui soit conforme avec les mentalités d’aujourd’hui, notamment en matière d’adultère. Les anciennes littératures irlandaises et galloises, qui sont à la source de cette légende, fournissent un matériel certes archaïque mais paradoxalement assez proche de nous. J’ai donc entrepris de réécrire un Tristan et Yseult en le replaçant dans le monde celtique. Le transfert a été opéré sur tous les plans : historique, culturel et sociétal.
C'est ainsi qu'Yseult n'apparaîtra pas comme une femme retorse, sexuellement soumise de bon gré à son mari, victime de la fatalité du philtre bu par méprise, n'hésitant pas à faire assassiner Branwen, sa suivante, pour éviter la divulgation de sa coupable relation. Au contraire, elle sera une héroïne irlandaise fière, libre, loyale, qui refuse les contraintes d'un homme qu'elle n'aime pas et qui vivra pleinement son amour pour Tristan, jusqu'au sacrifice, à l'instar de Deirdré, une autre héroïne irlandaise. March, lui, restera l'homme amoureux et jaloux, mais le mariage ne sera jamais consommé et il ne campera pas le mari
ridicule