Le langage de la prévision
LE LANGAGE DE LA PRÉVISION - THE LANGUAGE OF FORECASTING
FUTURIBLES
r
3
FRANÇOIS HETMAN
LE LANGAGE
DE LA PRÉVISION
THE LANGUAGE
OF FORECASTING
Avec un vocabulaire français-anglais-allemand With a French-English-German vocabulary Mit emem franzôsisch-englisch-deutschen Wôrterbuch
MCMLXIX
futuribles
1969 by S.É.D.É.I.S., 205, boulevard Saint-Germain, Paris, Droits de reproduction réservés pour tous pays.
AVERTISSEMENT de Véditeur
La prévision, bien qu'entrée dans les mœurs, n'est pas encore une science exacte, et beaucoup d'expressions utilisées dans ce nouvel art restent floues, leur contenu n'étant pas toujours entendu de la même manière. Les mots du vocabulaire courant ne satisfont pas les chercheurs et chaque discipline est ainsi amenée à forger peu à peu son langage. Cet ouvrage ne prétend être ni complet, ni définitif. C'est une « tentative », et son auteur souhaite seulement que les critiques, justifiées et qui ne manqueront pas, veuillent bien s'exercer utilement sur son travail, et permettent de clarifier un jargon et de faire avancer l'exactitude d'un langage qui va se développant rapidement. Il est parfois nécessaire que quelqu'un ait ce modeste courage d'offrir à la critique un ouvrage dont les imperfections mettront en lumière les problèmes à résoudre pour en faire un meilleur. D'autre part, la prospective a eu à l'origine avec Gaston Berger une préoccupation philosophique, le Plan français l'a dirigée vers l'économique, tandis que Bertrand de Jouvenel l'abordait dans un souci politique et social. Mais le développement de notre société a été particulièrement accéléré en matière technologique. Il est donc normal que ce soient les études de ce secteur, spécialement aux États-Unis, qui se soient développées le plus rapidement, d'où la plus grande abondance de termes dans ce domaine. Le lecteur voudra donc bien considérer ce volume comme une esquisse, dont on espère qu'elle lui permettra de