Littérature
Yvon ROLLAND
IUFM et Université de la Réunion
Résumé. – La compréhension orale est privilégiée dans l’apprentissage de l’anglais. Le rôle de l’enseignant est capital : il va pouvoir transmettre son savoir théorique acquis lors de sa formation. Les orientations institutionnelles révèlent des fondements théoriques contradictoires. Des savoir-faire complexes vont engendrer des difficultés prévisibles auprès des enseignants. Quelques tentatives de remédiation sont analysées. Savoirs et savoir-faire privilégiés dans l’approche cognitiviste ne doivent pas occulter le savoir-être et un apprentissage davantage orienté sur la dimension humaine. La forte dimension cognitiviste ne doit pas nous faire oublier la dimension affective d’un apprentissage basé sur une relation humaine. Mots clés : compréhension orale, enseignant, savoir, savoir-faire, savoir-être, cognitif, affectivité, institution, objectifs, compétences, stratégies, empathie. Abstract. – Listening is important in the learning of English. So is the teacher’s role: he‘s going to transmit his theoretical knowledge he‘s acquired during his training. Institutional recommendations are pregnant with contradictory theoretical concepts. Complex skills will create predictable obstacles. A few answers are being analysed. If knowledge and skills are the main tools offered by cognitivism, attitude and learning on a more human basis should not be neglected. The strong cognitivist dimension should not let us forget the emotional side of learning based on a human relationship. Key words : listening, teacher, knowledge, skills, attitude, cognitive, affectivity, institution, goals, competences, strategies, empathy.
a compréhension orale, input, est une des quatre composantes de la capacité de communication développée tout au long de l’apprentissage de l’anglais de l’école à l’université. Pour H.G. Widdowson (1979, p. 53), l’un des premiers théoriciens linguistes