Situation sociolinguistique de la catalogne
La situation sociolinguistique de la Catalogne espagnole en est une illustration, aussi bien dans la richesse de son histoire que dans tous les domaines qui font partie aujourd’hui de son quotidien.
L’objet de notre étude portera sur la Communauté Autonome de la Catalogne, en Espagne, qui comptent deux langues officielles : l’espagnol (ou castillan) et le catalan. Cependant, on remarquera que l’usage du catalan ne se réduit pas seulement à la Catalogne. L’aire catalanophone comprend en outre la région de Valence, l’Aragon et les Iles Baléares à l’intérieur de l’Espagne, et en dehors, l’Andorre, le département des Pyrénées Occidentales en France (appelé, en Catalogne, la “Catalogne Nord”), et en Sardaigne, la ville de l’Alguer. Des 10,3 millions de personnes qui vivent sur ce territoire, 7 millions savent parler catalan. Mais la situation sociolinguistique de ces régions qui composent l’aire catalanophone est loin d’être uniforme. Le catalan n’a pas bénéficié de la même protection partout, et les mesures politiques les plus engagées en faveur de la réhabilitation du catalan ont été menées en Catalogne. C’est pourquoi nous nous intéresserons principalement à la Catalogne et à ses deux grandes langues en contact.
La Catalogne, territoire administré de nos jours avec un certain degré d’autonomie vis à vis du gouvernement espagnol, est composée de quatre provinces (Barcelone, Tarragone, Lleida et Gérone). Les variétés géographiques du catalan présentent peu de différences : celles-ci concernent surtout des détails de prononciation, de conjugaison, ou certains mots ou structures grammaticales. Cependant, on se souviendra que pendant le Moyen-Age, le catalan était