Sociolinguistique
Matière : SOCIOLINGUISTIQUE – Enseignant : M. OUASMI - Niveau : S6 – A.U : 2010/2011
Langue et variation sexuelle
Le mot sexe désigne un phénomène biologique qui constitue un facteur de différenciation sociale entre individus. Cette différenciation se situe au niveau des rôles et statuts sociaux, du pouvoir économique et politique et des clivages sociaux aussi. En sociolinguistique, le terme sexe renvoie à genre.
La variation sexuelle se traduit au moyen de la langue. Il est vrai que, de manière générale, les différences entre l’homme et la femme se situent au niveau de la hauteur et de la fréquence de la voix, mais il y a aussi des différences au niveau de l’usage de la langue, des mots et des expressions.
Dans certaines sociétés, il y a des mots et des expressions limités aux hommes et interdites aux femmes. Dans d’autres sociétés, les femmes peuvent parler comme les hommes.
Des études ont montré qu’il n’y a pas des différences neurologiques entre les aptitudes verbales des garçons et des filles, et que seul un conditionnement social s’effectue très tôt et peut contribuer à l’apparition de différences quant à l’usage de la langue.
Bourdieu (1998) a affirmé que la différence entre l’homme et la femme crée une inégalité qui s’opère au désavantage des femmes. Néanmoins, les choses ont tendance à changer ces dernières années avec les mouvements féministes et les nouvelles lois et législations (voir le cas du Maroc par exemple).
De manière générale, les femmes entretiennent un langage doux, tendre, et les hommes un langage cru, laconique, qui manque de douceur. Les femmes ont tendance à parler plus que les hommes. Et quand il s’agit d’utiliser des mots grossiers et vulgaires, les hommes l’emportent par rapport aux femmes.
Nous présentons quelques exemples qui traduisent la variation sexuelle :
- En anglais, le suffixe -ing est plus souvent réalisé