Commentaire littéraire sur jean giraudoux
903 mots
4 pages
ANNUNTO Dhanishtha (2110795) dhanishtha.annunto@umail.uom.ac.muCommentaire Littéraire : Cet extrait écrit en 1937 se situe dans le théâtre dramatique, Electre . Il s’agit en effet d’une « tragédie bourgeoise », selon le diplomate Français Hippolyte Jean Giraudoux lui-même. L’auteur revisite ce mythe antique, dont le récit parait d’abord dans l’ Odyssée d’Homère, avant d’être repris sous forme de tragédie par Eschyle (Les Choéphores, vers 458 avant J.-C) et Sophocle (Electre, vers 415 avant J.-C). Cette réécriture cherche à recréer le pathétique de l’ancienne tragédie et se définit comme un rituel célébrant les valeurs communes des Athéniens et la permanence d’un monde sans fissure et sans crise. Inspirée de l’Antiquité grecque, le mythe des Atrides, le dramaturge expose la psychanalyse en mettant transformant le désir de vengeance en une quête d’une vérité. Comment Giraudoux éveille-t-il
…afficher plus de contenu…
Electre reproche ici sa mère qui a le courage d’être au règne au même endroit que son mari a été tué par son amant. Dans cet extrait, l’hyperbole « le sang noir » démontre que Agamemnon est mort il y a longtemps et que malgré tout ces traces resteront gravées dans ce palais. La différence de classe sociale entre une mère et une fille est flagrante, cependant Giraudoux m’est l’accent sur les esclaves et leurs tenues ornées d’« agrafes d’or » alors qu’Electre n’a à peine de quoi se couvrir. Clytemnestre n’ayant aucune compassion, cela évoque une irresponsabilité d’une mère. L’énumération « ni libations ni branches de myrte », illustre le sort d’Agamemnon. Après sa mort, il n’a reçu point d’hommages comme il se doit malgré qu’il ait beaucoup fait pour son royaume cela ne fait pas l’objet d’une révolte auprès du peuple.