Francais
SÉRIE ES /S Objet d'étude : le théâtre, texte et représentation.
Textes :
Texte A : Molière, Dom Juan, 1665, Acte I, scène 3
Texte B : Beaumarchais, Le Mariage de Figaro, 1784, Acte II, scènes 16 à 19
Texte C : Giraudoux, Electre, 1938, Acte II, scène 2. Texte A : Molière, Dom Juan, 1665, Acte I, scène 3
[Elvire, jeune femme de l'aristocratie, que Dom Juan, après l'avoir enlevée du couvent, a épousée, puis quittée, vient d'arriver à l'improviste pour demander des explications sur sa conduite.]
DONE ELVIRE. – J'admire ma simplicité et la faiblesse de mon cœur à douter d'une trahison que tant d'apparences me confirmaient. J'ai été assez bonne, je le confesse, ou plutôt assez sotte pour me vouloir tromper moi-même, et travailler à démentir mes yeux et mon jugement. J'ai cherché des raisons pour excuser à ma tendresse le relâchement d'amitié qu'elle voyait en vous ; et je me suis forgé exprès cent sujets légitimes d'un départ précipité, pour vous justifier du crime dont ma raison vous accusait. [...] Mais enfin cet abord ne me permet plus de douter, et le coup d'œil qui m'a reçue m'apprend bien plus de choses que je ne voudrais en savoir. Je serai bien aise pourtant d'ouïr de votre bouche les raisons de votre départ. Parlez, Don Juan, je vous prie, et voyons de quel air vous saurez vous justifier.
DON JUAN. – Madame, voilà Sganarelle qui sait pourquoi je suis parti.
SGANARELLE, bas à Don Juan. – Moi, Monsieur ? Je n'en sais rien, s'il vous plaît.
DONE ELVIRE. – Eh bien ! Sganarelle, parlez, il n'importe de quelle bouche j'entende ces raisons.
DON JUAN, faisant signe d'approcher à Sganarelle. – Allons, parle donc à Madame.
SGANARELLE, bas à Don Juan. – Que voulez-vous que je dise ?
DONE ELVIRE. – Approchez, puisqu'on le veut ainsi, et me dites un peu les causes d'un départ si prompt.
DON JUAN. – Tu ne répondras pas ?
SGANARELLE, bas à Don Juan. – Je n'ai rien à répondre. Vous vous moquez de votre serviteur.
DON JUAN.