Journal intime sur l’œuvre "le garçon en pyjama rayé"
Le 10 juin 1943:
Cher journal, demain je vais déménagé pour le travail de mon père. Oui, je vais quitté Berlin pour aller ailleurs mais je ne veux pas partir .Je ne veux pas quitté Karl,Daniel et Martin : ce sont mes trois meilleurs amis pour la vie ,en plus on avait de grands projets d' exploration.
Non je ne veux pas partir.
Le 11 juin 1943 dans le train:
Ca y est, je suis parti.J'ai pris le train pour aller dans ma nouvelle maison et je me dis que je ne verrai plus le marchand de légumes,les gens qui riaient au bar,ce fou qui parle tout seul et surtout mes trois meilleurs amis pour au moins un mois. Que le temps va être long sans eux mais ma maman dit que tout ira bien mais moi je trouve que tout va déjà mal. Et je me suis demandé pourquoi des gens se sont tous entassés dans un wagon alors qu'il y avait tant de place.
Dans ma nouvelle maison:
Je suis enfin arrivé à Hoche-Vite. Cette maison est vraiment petite, elle ne contient que trois étages et je ne peux plus glisser sur la rampe.Pire encore ce cas désespéré est venu avec nous :ma nouvelle vie promet d’être un enfer.
Le 12 juin 1943:
Papa nous a convoqué dans son bureau aujourd'hui, il voulait demandé au cas désespéré qui me sert de sœur ainsi qu' à moi si nous aimions notre nouvelle vie. On lui a répondu non et j'ai insisté pour savoir quand nous rentrerions à notre maison de Berlin .Papa a monté la voix pour dire que nous étions encore là pour une durée indéterminée et non pour un mois. Je suis désespéré ,en plus ,quand je lui ai parlé de la ferme visible de la fenêtre de ma chambre et des personnes en pyjamas il m'a répondu que ce n'était pas des gens!Je n'ai pas bien compris le sens de cette phrase. A ton avis qu'est ce que ça veut dire ?
Le 19 juin 1943:
Désolé si je n'ai pas écrit depuis une semaine mais papa a exigé que ma sœur et moi nous reprenions les cours avec M.Liszt . Je ne l'aime pas du tout car il dit que ma lecture sur les chevaliers n'est pas