violenza domestica (italien)
C'est pourquoi la mise en place d'une nouvelle loi est aujourd'hui indispensable. Un texte prévoyant une prise de plainte obligatoire, un meilleur accueil des victimes dans les commissariats grâce à un personnel formé, un jugement du coupable dans des tribunaux spécialisés et la mise en place de stages de sensibilisation contre la récidive. Mais aussi une campagne donnant la parole aux victimes, pour les inciter à témoigner et livrer des messages d'espoir.
Car un nouveau futur est en marche. Un futur dans lequel se déclarer victime ne sera plus une honte. Un futur dans lequel chaque femme pourra triompher dignement de son tortionnaire sans crainte de représailles avec le soutien d'une justice adaptée. Un futur d'égalité et de paix.
Unissons-nous pour l'acceptation de cette nouvelle loi. Battons-nous pour que ce futur sois dès à présent notre réalité.
Traduction :
Ogni anno in Francia, 216 000 donne sono vittime di violenza domestica. Insultate, tempestate, picchiate, aggredite, violate. Ed ogni giorno, tre di esse muoiono sotto i colpi, o cedono al suicidio per mettere fine al loro supplizio. Ma tra tutte queste donne, solo il 16% sporgono denuncia, con il timore che quest'ultima non sia accettata. Terrificate di fronte ad una giustizia che preferisce aspettare l'istante fatale per agire. Inorridite all'idea di essere rinviate nelle braccia del loro aguzzino.
È dunque perché oggi è indispensabile di costituire una nuova legge. Un testo che prevede un