chanson de craonne HIDA
Thématique : Arts, Etat, pouvoir.
Domaine : Art du langage, arts du son
Problématique:
En quoi la chanson de Craonne est-elle à la fois un témoin de la violence de masse subie par les soldats de la Première
Guerre mondiale et un chant contestataire, engagé?
Correction
I-Présentation de l’œuvre
1- Qui est l’auteur de cette chanson ? Quel élément peut nous éclairer sur son origine sociale ?
Les paroles sont d’auteurs anonymes. C’est l’adaptation d’une chanson à succès, une parodie d’une valse d’amour de 1911 « Bonsoir m’amour » de Charles sablon. Le ou les auteurs sont de simples soldats de la
Première Guerre mondiale (poilus). Le vocabulaire utilisé est souvent issu de l’argot (langage familier du milieu populaire)
Paul Vaillant-Couturier publiera les paroles après la guerre.
2- Quand cette version a-t-elle été écrite ?
Cette version est celle de 1917.
3- Dans quel est le contexte est elle écrite ? (Que se passe t il à ce moment là ?)
La période pendant laquelle cette chanson est chantée correspond à la guerre de position, c'est-à-dire à la guerre des tranchées, au cours de laquelle les armées se font face sur le front, enterrées dans des tranchées ; les soldats ont des conditions de vie très difficiles (voir le cours), subissent et participent à des offensives très meurtrières. La France alliée au Royaume-Uni, à la Russie et à partir de 1917 aux Etats-Unis, est opposée aux empires allemand et austro-hongrois. En 1917, la guerre dure depuis 3 ans , les soldats sont las de la guerre interminable, découragés et épuisés par des offensives inutiles et très meurtrières.
4- Pourquoi y a-t-il plusieurs versions de cette chanson ? A quels évènements correspondent-elles ?
Les poilus s’approprient cette chanson mais les paroles évoluent selon les champs de bataille. Fin 1914, une première version appelée la chanson de Lorette parle des combats menés dans le nord de la France à Arras.
Une autre version date de 1916 et parle de Verdun