Excipit stupeur et tremblements amélie nothomb
Introduction : * Née en 1967 à Kobe au Japon, fille d’ambassadeur de Belgique * Elle passe ses cinq premières années de sa vie au Japon, elle parlera couramment japonais et deviendra interprète * Elle a vécu également en Chine, au Bengladesh, en Birmanie, au Laos avant d’aller en Belgique à 17ans * Elle est l’auteur de 21 romans à ce jour dont Hygiène de l’assassin et Stupeur et tremblements
Stupeur et tremblements est un roman autobiographique publié en 1999, c’est le septième roman d’Amélie
Nothomb qui connait un large succès, il fut récompensé par le grand prix du roman de l’Académie française et fut l’objet d’une adaptation cinématographique
Ce livre nous expose le système japonais du monde du travail qui consiste à réclamer la perfection aux employés mais aussi à mettre à l’écart sans licencier les employés jugés incapables.
Notre texte est l’excipit du roman : il nous présente Amélie-San alors qu’elle vient de démissionner de son poste d’interprète (poste qu’elle n’a jamais vraiment occupé). Elle était devenue dame-pipi dans l’entreprise Yumimoto, elle avait donc atteint le dernier échelon hiérarchique de la société.
En quoi s’agit-il de l’excipit du roman ? S’agit-il d’un excipit traditionnel ? En quoi est-ce un excipit déroutant ?
Nous verrons dans une première partie que c’est l’excipit d’un récit autobiographique avant de nous pencher sur le décalage burlesque, l’autodérision et la satire qui sont inscrits dans cet excipit.
I) L’excipit d’un récit autobiographique (inscrit de façon réaliste dans l’actualité historique)
L’excipit : la fin du récit il a pour fonction de fixer le sort des personnages, de clore l’intrigue, de répondre à toutes les questions posées dans l’incipit et il lui fait d’ailleurs souvent écho.
L’autobiographie : récit rétrospectif en prose qu’une personne réelle fait de sa propre existence en mettant l’accent