Le style dans les funerailles de rachid boudjedra
I- LES TECHNIQUES NARRATIVES DE LES FUNERAILLES I-1 : LE DISCOURS I- 1. DISCOURS AU STYLE DIRECT I- 2- LE DISCOURS AU STYLE INDIRECT LIBRE I- 2 : LE DIALOGUE I-3 : L’EXPRESSION DU TEMPS I-4 : LE STYLE EPISTOLAIRE
II- UNE FONCTION REFERENTIELLE AMBIGÜE II- 1 : LA FOCALISATION II- 1-1. DISTINCTION ENTRE AUTEUR ET NARRATEUR II-1- 2 :. CAS DU NARRATEUR-PERSONNAGE II-1-3 : LE POINT DE VUE INTERNE
III- LA SYNTAXE DANS LES FUNERAILLES III- 1. LES TYPES DE PHRASES. III-1-1.. LA PHRASE DECLARATIVE III-1.2. LA PHRASE EXCLAMATIVE. III-1-3. LA PHRASE INTERROGATIVE. III- 1-4. LA PHRASE IMPERATIVE III-2. LES FORMES DE PHRASES III-2-2 :- LA PHRASE COMPLEXE. III-3 : REGISTRE DE LANGUE III-4 : LE TEMPS DES VERBES
IV- LA STYLISTIQUE DE L’AUTEUR IV- 1 : LES FIGURES DE STYLE OU DE DISCOURS IV1-1 : LA METAPHORE IV-1-2 : LA COMPARAISON IV-1-3 : L’ALLEGORIE IV- 1- 4 : L’ANTIPHRASE IV-1-5 : L’ANAPHORE IV-1- 6 : LA PERSONNIFICATION : IV-2 : TONALITE : TRAGIQUE ET PATHETIQUE
V- THEMATIQUE ET LEXIQUE DE LES FUNERAILLES
CONCLUSION
INTRODUCTION
Un auteur pour transmettre une information, véhiculer un message, dénoncer une situation et ce de manière implicite ou explicite, a en sa disposition, un certain nombre de matériaux linguistique. Ces matériaux prennent leur source dans les mots. Aussi, l’auteur en tant que magicien des mots, les manipule à sa guise, construisant ainsi un effet d’ensemble appelé style. Le style, selon Roland Eluerd, dans Langue et Littérature , désigne la manière personnelle dont un écrivain met en œuvre la langue. Autrement dit, le style représente l’ensemble des habitudes linguistiques d’un auteur. Boudjedra, Rachid (1941- ) est un romancier et essayiste algérien d’expression française et arabe, dont l’œuvre est située à la croisée des mondes européen et arabe. Il est l’auteur de plusieurs œuvres célèbres parmi lesquels l’Escargot entêté (1977), la Macération