Nerval-EL DESDICHADO
Le malheur : - 1er quatrain : l'affirmation du désespoir - 2ème quatrain : le désir de miséricorde
Le pardon : - 1er tercet : l'interrogation sur l'identité - 2ème tercet : la victoire sur le malheur
Annonce des axes
I - Un état caractérisé par le manque a) manque de bonheur b) manque d'amour c) manque de vie II - L'obsession du passé a) les personnages du passé b) les lieux du passé c) les échos du passé III - La quête d'une personnalité a) un poète en rupture d'identité b) la reconquête Commentaire littéraire
I - Un état caractérisé par le manque
a) Manque de bonheur
Le champ lexical du malheur est très présent dans El Desdichado (inconsolé, consolé, désolé) construit autour d'une racine latine : "solor" (=apporter un soulagement). Présence bienfaitrice d'une personne sur qui il peut compter. Le mot mélancolie marque fortement le texte. Il rappelle le tableau de Dürer. Le titre El Desdichado signifie : "déshérité". Il traduit en effet un manque. On passe de "lui" à "je" et "je" traduit le malheur.
b) Manque d'amour
Le malheur du poète est d'être seul. L'actrice qu'il aimait est morte. C'est lui le " veuf ", celui qui a perdu son amour. Repris au vers 3 : allusions aux femmes qu'il a aimé. L'adjectif " seul " insiste sur le fait que sa vie est entièrement vide. Aux vers 2 et 3, la solitude ressort. Vers 5 : il est à l'égal d'Orphée, il est en communication avec les morts. Vers 9 : ce sont des amants malheureux. " Biron " était un ami d'Henry 4. " Lusignan " est le vrai mari de Mélusine. Ce sont quatre images de l'amour malheureux.
c) Manque de vie
Références à la mort très importantes. On ne sait si le poète est sorti du monde des vivants : " j'ai deux fois vainqueur traversé l'Achéron ". Il a gardé des contacts avec les morts. Nerval a perdu sa mère très jeune. Absence de couleur : " ténébreux, soleil noir... ". Sonorités très assourdies, nasales. II -