Nounou

7061 mots 29 pages
Chapitre I

Analyse des erreurs
Lors de l’apprentissage d’une langue étrangère quelconque, les apprenants sont confrontés à des problèmes parce qu’il leur arrive de confondre un apprentissage antérieur – c’est-à-dire celui de la langue maternelle et éventuellement une ou deux autres langues en cours d’apprentissage – avec un apprentissage nouveau. La problématique fondamentale de l’apprentissage d’une langue étrangère tient à “1. L’obligation de tenir compte de ce qui existe déjà ; 2. L’impossibilité de déstructurer cet acquis ; 3. La nécessité d’y superposer de nouvelles habiletés et connaissances.”1 Pour prévenir les erreurs commises par les apprenants, on compare la langue maternelle (la langue source) à la langue étrangère étudiée (la langue cible). Cette méthode, fondée sur des descriptions linguistiques, se nomme « l’analyse contrastive », elle se donne pour but de “mettre en évidence les différences de deux langues et permettre ainsi l’élaboration de méthodes d’enseignement mieux appropriées aux difficultés spécifiques que rencontre une population scolaire d’une langue maternelle donnée, dans l’apprentissage d’une langue étrangère.”2 Toutefois cette analyse ne peut pas couvrir toutes les sortes d’erreurs et on a ainsi développé ultérieurement « l’analyse des erreurs » pour traiter des difficultés d’apprentissage.

1. Définition de l’analyse des erreurs L’analyse des erreurs est, selon S. P. Corder, considérée comme une branche particulière de l’analyse contrastive qui compare deux langues. L’analyse contrastive compare la langue cible à la langue source, tandis que l’analyse des erreurs compare

1

H. BESSE et R. PORQUIER, Grammaire et didactique des langues, Paris : Hatier/Didier,

1991, p. 200.
2

R. GALISSON et D. COSTE, Dictionnaire de didactique des langue, Paris : Hachette, 1976,

p. 125.

9

10 la langue cible à celle des apprenants.3 En outre, l’analyse des erreurs présente un avantage sur l’analyse contrastive qui est que les

en relation

  • Naus
    4087 mots | 17 pages
  • Nink
    2654 mots | 11 pages
  • Neant
    23821 mots | 96 pages
  • Naan
    419 mots | 2 pages
  • Négo
    565 mots | 3 pages
  • Négo
    277 mots | 2 pages
  • nana
    386 mots | 2 pages
  • Norautoo
    374 mots | 2 pages
  • Nhnahn
    726 mots | 3 pages
  • Nadou
    797 mots | 4 pages
  • Nanou
    3314 mots | 14 pages
  • Nounoune
    49236 mots | 197 pages
  • nouin
    760 mots | 4 pages
  • Noyon
    6152 mots | 25 pages
  • nunu
    287 mots | 2 pages