S5 2 1
ÉPREUVE DE FRANÇAIS
SÉRIE L
Durée de l'épreuve : 4 heures Coefficient : 3
L'usage des calculatrices est interdit.
Objets d'étude : Théâtre : texte et représentation. Convaincre, persuader, délibérer.
Le sujet comprend :
Texte A : Marivaux, L’île des esclaves (1725), scène 1 et scène 2 (extrait)
Texte B : Jean Anouilh, Antigone (1944), extrait
Texte C : Jean-Paul Sartre, Les Mains sales (1947), 6ème tableau, scène 2 (extrait)
Texte D : Bernard-Marie Koltès, Le Retour au désert (1988), extrait
Le candidat s'assurera qu'il est en possession du sujet correspondant à sa série.
Texte B – Jean Anouilh (1910-1987), Antigone (1944)
[Œdipe a eu deux fils, Etéocle et Polynice, ainsi que deux filles, Antigone et Ismène. A sa mort ses deux fils se sont entretués pour prendre le pouvoir. Leur oncle, Créon, refuse d'enterrer Polynice qu'il considère comme un traître. Antigone décide de lui rendre malgré tout les honneurs funèbres. Ismène tente de l'en dissuader.]
ISMÈNE – Tu sais, j'ai bien pensé, Antigone.
ANTIGONE – Oui.
ISMÈNE – J'ai bien pensé toute la nuit. Tu es folle.
ANTIGONE – Oui.
ISMÈNE – Nous ne pouvons pas.
ANTIGONE, après un silence, de sa petite voix. – Pourquoi ?
ISMÈNE – II1 nous ferait mourir.
ANTIGONE – Bien sûr. A chacun son rôle. Lui, il doit nous faire mourir, et nous, nous devons aller enterrer notre frère. C'est comme cela que ç'a été distribué. Qu'est-ce que tu veux que nous y fassions ?
ISMÈNE – Je ne veux pas mourir.
ANTIGONE, doucement – Moi aussi j'aurais bien voulu ne pas mourir.
ISMÈNE – Écoute, j'ai bien réfléchi toute la nuit. Je suis l'aînée. Je réfléchis plus que toi. Toi, c'est ce qui te passe par la tête tout de suite, et tant pis si c'est une bêtise. Moi, je suis plus pondérée. Je réfléchis.
ANTIGONE – Il y a des fois où il ne faut pas trop réfléchir. ISMÈNE – Si, Antigone. D'abord c'est horrible, bien sûr, et j'ai pitié moi aussi de mon frère, mais je