theatre
Ancient Beginnings Ancien Beginnings
This is where it all began: the Theatre of Dionysos in Athens. C'est là que tout a commencé: le théâtre de Dionysos à Athènes.
According to legend, late in the sixth century BCE a man named Thespis first had the idea to add speaking actors to the performances of choral song and dance which occurred on many occasions throughout Greece. Selon la légende, la fin du VIe siècle avant notre ère un homme nommé Thespis a eu l'idée d'ajouter des acteurs parlant aux performances de chant choral et de danse qui a eu lieu à de nombreuses reprises dans toute la Grèce. (That's why actors are sometimes called 'thespians'.) Masked actors performed outdoors, in daylight, before audiences of 12,000 or more at festivals in honour of Dionysos, the god of theatre. (C'est pourquoi les acteurs sont parfois appelés «comédiens».) Acteurs masqués effectuées à l'extérieur, en plein jour, devant un public de 12.000 ou plus dans des festivals en l'honneur de Dionysos, le dieu du théâtre.
The comedy and tragedy that developed in Athens and flourished in the fifth and fourth centuries BCE have influenced nearly all subsequent Western drama, starting with that of the Romans. La comédie et la tragédie qui s'est développée à Athènes et a prospéré dans les cinquième et quatrième siècles avant notre ère ont influencé la quasi-totalité de l'Ouest drame ultérieures, à commencer par celle des Romains. When the Romans conquered Greece they brought Greek literature back to Italy and set about making it their own. Lorsque les Romains conquirent la Grèce ils ont apporté la littérature grecque de retour en Italie et se mit à faire leur propre. The New Comedy of fourth- century poets like Menander and Diphilus was particularly fertile material in the hands of the Roman playwrights Plautus and Terence. La nouvelle comédie de-siècle, des poètes comme quatrième Ménandre et Diphilus a été particulièrement fertile en