Una beca para el extranjero
Aunque no en todos sus dramas Buero dedica el mismo énfasis a sus didascalias, vamos a proponer uno de ellos, y no precisamente de los más representativos, para hacer un seguimiento de su expresión escénica a través de las acotaciones. La obra es Las cartas boca abajo y el ejercicio consiste en exponer los lenguajes no-verbales, sobre los que opera de director de escena a partir de la palabra escrita (movimientos, gestos, estados de ánimo, luces, etc.) pero con los mismos textos del autor. Para ello uniremos la narración de la trama con la codificación que hace Buero Vallejo en sus acotaciones, poniéndolas en cursiva1.
Las cartas boca abajo está estructurada en dos partes, cada una de las cuales dividida en dos cuadros. La experiencia la haremos sólo con el Cuadro Primero -48- de la 1.ª parte, pues se comprenderá bien cómo, por extensión, opera en la totalidad de la obra. Comienza ésta con una larga acotación que sitúa no sólo la escenografía sino el clima de la obra. Un cuarto de estar, que también