L ile des esclaves
Plan:
I-La mise en abyme
1)Le jeu en abyme
2)La transformation en personnes acteur
II-L’analyse de la parodie
1)L’importance du champ lexical du dire
2)Une parole d’imitation
III-La critique sociale : leçon politique et morale
1)La place des serviteurs
2)L’image des maîtres
Dévelopement du Plan:
I-La mise en abyme
Pièce dans la pièce : les 2 valets font jouer une scène de marivaudage (déclaration d’amour).
1)Le jeu en abyme
Les 2 valets plantent le décor : sièges, mouvement, mise en scène.
-Délimitation de l’espace scénique : ils font reculer les spectateurs donc les maîtres.
-« Arlequin vite des sièges… ». Il a une seule réplique d’Iphicrate → tutoiement, noms, habits, armes ont changé mais pas le langage. Marivaux fait le choix de l’exécution = mise en scène. Il n’y a pas de didascalies, est-ce que cela montre de la docilité ? Il n’y a aucune infos.
→ Cléanthis « tenez, tenez, promenons-nous »
-L ’intrigue de la scène est donnée « vous ferez tomber l’entretien sur le penchant… ».
-La conduite de cette intrigue va être menée par Cléanthis, elle utilise les impératifs (« procédons noblement…n’épargnez ni »).
Arlequin ne donne que des ordres à la 3ème personne (« qu’on se retire… »)
2)La transformation en personnes acteur
-« nous sommes d’honnêtes gens » dit Cléanthis. Il n’est