Étrange étranger commentaire
Introduction : Prévert est un des grands poètes populaires du 20ème siècle (1ère moitié du 20ème). Il a été scénariste, il a écrit pour le cinéma et il a été proche du grand courant littéraire entre les deux guerres (surréalisme) sans en faire véritablement parti.
Son recueil le plus célèbre est ‘‘Paroles’’ en 1946 qui a eu un large succès et dont un certains nombre de poème ont été mis en musique ( cela à donc contribué à sa notoriété.
Le recueil ‘‘La pluie et le beau temps’’ dont est extrait ‘‘Étranges étrangers’’ revoit à un contexte historique d’avant guerre (39-40), de la guerre et des guerres coloniales (l’Indochine et l’Algérie).
Le titre ‘‘Étranges étrangers’’ fonctionne à la fois comme un jeu de mot et un hommage à ceux qui participent à la vie nationale française dans des conditions particulièrement difficile.
Problématique : identique.
I – Le regard tendre de Prévert pour les étrangers
a) La diversité des étrangers et de leurs origines.
Dans la 1ère strophe, sont évoqués la 1ère diversité des origines : - ceux provenant du Maghreb (immigration). - Puis dans la deuxième partie de la strophe est évoquée l’Europe avec les ‘‘Polaks’’ (v 14) qui sont les polonais ; puis Franco vers 17.
Dans la 2ème strophe, c’est l’Afrique noire qui est évoquée : vers 21 à 34.
+ Vers 35 ‘‘enfants du Sénégal’’.
Vers 37 à 48 l’Asie avec plus précisément l’Indochine ( ‘‘enfants indochinois’’ vers 38.
+ Référence aux ‘‘rizières’’ vers 44
b) La sensibilité à l’exil, à la souffrance.
On sent la sympathie du poète à l’égard de ces peuples déracinés : - Vers 19 : ‘‘déporté’’ } Exil politique - Vers 17 : ‘‘rescapé’’
Vers 22 : ‘‘tiraillés et parqués’’ ( qui évoque leur condition.
Il y a une sympathie pour ces exilés qui tentent de retrouver leur culture : ‘‘commence’’ vers 25.
‘‘La musique’’ (: qui est l’expression de l’âme africaine) est faite de façon très rudimentaire ‘‘vieille boite à cigares’’ ; mais il arrive