Interculture

Disponible uniquement sur Etudier
  • Pages : 2 (297 mots )
  • Téléchargement(s) : 0
  • Publié le : 31 mai 2009
Lire le document complet
Aperçu du document


2008 级      le 29 décembre 2008
法语硕士研究生一年级上学期《翻译与文化》课期末试卷
姓名:伍昌力

成绩___________________

思考题:

1、中法文化差异有哪些主要表现形式?中法文化差异对法汉、汉法翻译有什么影响?文化伴随着人类的产生而产生,现在学术界对于文化的还没有一个统一的定论。从广义上来说,指人类社会历史实践过程中所创造的物资财富和精神财富的总和。从狭义上来说,指社会意识形态,以及与之相适应的制度和组织结构。无论是何种定义,文化的共同点就是,都是产生于实践中,文化是变化的发展的,是一定社会历史及生产力条件下的产物。因此文化具有相对独立性和差异性。中国和法国都是具有几千年灿烂文化的国度。在很长的历史时期内,中国和法国都处在完全隔离的状态,只有到了近代,双方才开始了全面的接触和交流。因此中法两国文化存在差异是必然的。他们的差异渗透到了社会生活的方方面面:
1、心理结构
儒家和道家的思想是决定着中国国民的心理结构。以“仁”,“务实”“和谐”为其基本内容。而道教强调“无为而治”。法国的文化价值观根源于“基督教义”,发展于启蒙运动时期的人文主义和理性主义思潮,其心理结构复杂而松散,以“人本”、“认知”、“行为”为基本内容。
2、思维方式中国几千年的科举制度,要求所有学子认真研读“四书五经”。学生通过背诵经典著作,然后对记忆表象进行分析综合,加工改造。因此中国人非常擅长于形象思维。中国古诗中很多以景写情,比如“白发三千丈,緣仇似个长”;或通过形象比喻讲道理。比如“千里之堤,溃于蚁穴”等。而法国人则有抽象思维和形象思维的偏好“我思故我再”说的就是这个道理。
3、家庭关系
在我国的传统文化中 ,大家庭里数代同堂的习俗延续了几千年的历史。那时女子嫁到丈夫家多数同丈夫的父母 ,甚至与祖父祖母一同居住。家庭成员之间的关系以纵向的模式呈现 ,强调伦理辈分。儒家思想位于之首的为孝。 “三年无改于父道 ,可谓孝矣。 ” 可谓“ 百事孝为先 ” 。在法国 ,儿女成年之后不管是否成家 ,一般都离开父母 ,单独居住。父母也很少与结了婚的子女住在一起。如果22岁以上仍和父母同住 ,要向父母付房费和生活费。同样 ,老年人如果和儿女住在一起 ,也要付费。付房费和生活费是表示独立精神、 自食其力和对自己负责的方式。而这些对于中国人来说是非常难以接受的。所以中国有“啃老族”一说。
4、个人主义与集体主义个人主义和集体主义角度来看,法国崇尚个人思考、个人自由、个人成就、个人竞争。而中国人强调更多的是统一意志、集中指挥、铁的纪律和强人领导。个人主义均须让位于集体意志和集体利益。因此,中国是以讲究集体价值、集体主义、以集体为中心的价值取向。
以上只是从大的方面对中法文化就行一个简单的对比,中法在日常生活上有很多不同:比如中国人特别怕“绯闻”而法国人的“情人文化”是公开的。法国人爱玩,不爱攒钱,中国人特别勤快,而且有储蓄的习惯等等,这里就不全部罗列了。
随着全球化的发展,各国之间的经济文化等各方面的交流变的日益频繁。翻译活动则是跨文化交流的正常进行的桥梁。翻译拥有很长的历史。随着人们研究的不断深入,我们发现翻译不仅仅是简单的文字互译。而是一种文化在深层次上的碰撞。因此跨文化研究对于翻译起着不可磨灭的作用。在法汉、汉法翻译的实践中, 通过对两种文化差异的对比, 从而掌握它们的特点, 并运用这些特点解决翻译中遇到的困难, 是十分重要的. 美国著名的翻译理论家尤金·奈达认为:“ 翻译中出现的最严重的错误往往不是因为词语表达不当所造成的,而是因为错误的文化假背景所导致的. ” 归根到底, 翻译中的大部分问题都是因为两种语言所处的文化差异而造成的障碍. "
1、社会语境的差异对翻译的影响
词汇是一种文化和社会的产品,因此它必须从文化和社会的角度去理解。不同的词在不同的社会背景,不同的历史时期都有其特殊的含义。比如在中国古代文学作品《西厢记》中有一个任务“红娘”。如果在翻译的工程中将其简单的译成intermédiaire(中间人)的话,法国人会完全不知所云。因为中国人尤其是中国的妇女将说媒拉线看作是自己的一项责任,如果自己身边有谁到了结婚的年龄还没有结婚,就主动请缨帮其物色。而在法国则不一样,恋爱是自由的。根本不需要“媒妁之言”。所以在翻译这个词的时候一定要在后面加注释。
在法译汉的时候也会碰到类似的情况,比如 « Un Peugeot Roland Garros laisse rarement indifférent. À moins d’avoirla...
tracking img