Joseph conrad , le compagnon secret
L'œuvre , dont est extrait le passage sur lequel nous allons travailler , a été écrite pas Joseph Conrad et traduite de l'anglais par Odette Lamolle en 1996.
Ce passage narre la fin du récit , la fin d'un périple hasardeux pour le héros et narrateur ,capitaine du bateau, qui cache durant toute l'œuvre dans sa cabine un fugitif accusé de meurtre nommé Legatt.
En effet , Leggatt quitte le bateau avec la complicité du capitaine dans l'espoir de gagner à la nage une côte salvatrice , tandis que le bateau évite de justesse , grâce au capitaine , de s'échouer sur le massif Koh-Ring.
Comment Joseph Conrad parvient il à mener son œuvre sur une fin ouverte et annonce un renouveau ?
Cet extrait marque la fin de la trame principale de l'histoire , la fin de la dualité entre le capitaine et le fugitif mais aussi la fin de la distance qui s'opérait dans le trio du capitaine , de son équipage , et du bateau. Plongés dans une atmosphère étrange , nous assistons au démantèlement d'un duo et au commencement complice d'un trio.
Conrad nous plonge dans une atmosphère particulière et inquiétante , dans une situation dangereuse que le narrateur , personnage du capitaine , ne contrôle pas lui même.
On voit un fort champ thématique du mystérieux : « menaçante » , « silence » , « inquiétante » , « lueur phosphorescente » , « malédiction » , « stigmate » , « silencieux » , « obscurité » ou encore « portes de l'enfer » et « portail de la nuit éternelle ». On comprend bien que la vie de l'équipage et de son capitaine tient à peu de choses , le bateau passe très près de Koh-Ring qui annonce alors leur mort certaine.
L'attitude du capitaine jusqu'à l'arrivée du chapeau n'est pas rassurante , il est inquiet , et se pose beaucoup de questions , son esprit est tracassé tantôt par son complice qui doit quitter le bateau à la nage pour rejoindre la côte , tantôt par le bateau qui se rapproche dangereusement de la falaise : on remarque en effet