Les particularités de traduction des paronymes dans le discours parémiologique
INTRODUCTION.........................................................................................................................3
I La paronymie dans le système de la langue 1 Le concept de paronyme dans la vision des linguistes contemporains.......................................7 2 Les types de paronymes.............................................................................................................10 3 Les sources de la paronymie......................................................................................................16 4 Les limites des paronymes.........................................................................................................19 5 Le rapport de la paronymie avec les autres catégories lexico-grammaticales (homonymes, synonymes, antonymes).........................................................................................................22 6 L’aspect lexico-sémantique de la paronymie et l’ambiguïté.....................................................27 Conclusions.................................................................................................................................30
II La paronymie entre norme et usage 1 Le phénomène de l’attraction paronymique..............................................................................31 2 L’aspect stylistique de la paronymie. La paronomase...............................................................34 3 L’attraction paronymique dans le contexte de l’Imaginaire Linguistique.................................39 Conclusions.................................................................................................................................42
III Le fonctionnement de la paronymie dans le discours parémiologique 1 La notion de proverbe dans la vision de plusieurs linguistes....................................................43 2 La structure du