Formation des toponymes en berbère, et l’influence des autres langues, (cas de béjaia et la région de beni ourtilane).
Ministère de l’Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique
UNIVERSITE ABDERRAHMANE MIRA DE BEJAÏA
FACULTE DES LETTRES ET DES LANGUES
Département de Langue et Culture Amazighes
Exposé de l’Onomastique
Titre:
Formation des toponymes en berbère, et l’influence des autres langues, (cas de Béjaia et la région de Beni Ourtilane).
Préparé par :
ZENATI Salah Sous la direction :
TIDJET Moustapha
Année universitaire : 2010/2011.
Plan du travail
Introduction générale
Présentation du sujet
La problématique
La méthodologie du travail
Les raison d’un choix
I. Partie théorique
I.1. L’onomastique dite berbère
I.1.1. L’anthroponymie
I.1.2. La microtoponymie
I.1.3.La toponymie
I.2.De l’importance de la toponymie en général
I.3.Les types de variation
I.3.1. Variation phonétique
I.3.2. Variation morphologique
I.3.3.Variation lexical et sémantique
I.4. La transcription des toponymes et altération
I.4.1.Tableau comparatif des trios systèmes
I.5. Domaine de la toponymie souche berbère
I. Partie analyse
II.1. L’analyse des toponymes de Bejaia
II.2. L’analyse des toponymes de Beni Ourtilane
La conclusion générale
La liste bibliographique
Introduction générale
Les noms propres (noms de personnes, de groupes et de lieux) sont des signes importants de la langue qui nous révèlent des aspects fondamentaux de la mentalité d'un groupe ou d'une société.
Comme telles sociétés, bien sur celles qui occupent le nord-africain, ont une relation avec le nom propre et, même dans d’autres pays, si on pouvait dire, a un rôle non négligeable pas seulement pour donner des étiquètes aux individus ou aux nombre des personnes dans une même société identique qui se nomme un groupe, mais s’est une sorte d’expression d’une identité territoriale.
En d'autres termes, pour cette société, comme pour la plupart