Grammaire allemande
| |masculin |féminin |neutre |pluriel |
|nominatif |Der grosse Mann |Die schöne Frau |Das liebe Kind |Die grossen Männer |
|accusatif |Den grossen Mann |Die schöne Frau |Das liebe Kind |Die grossen Männer |
|génitif |Des grossen Mannes |Der schönen Frau |Des lieben Kindes |Der grossen Männer |
|datif |Dem grossen Mann |Der schönen Frau |Dem lieben Kind |Den grossen Männern |
|indéfini |
| |masculin |féminin |neutre |
|nominatif |Ein grosser Mann |Eine schöne Frau |Ein liebes Kind |
|accusatif |Einen grossen Mann |Eine schöne Frau |Ein liebes Kind |
|génitif |Eines grossen Mannes |Einer schönen Frau |Eines lieben Kindes |
|datif |Einem grossen Mann |Einer schönen Frau |Einem lieben Kind |
|indéfini pluriel |
|nominatif |Liebe Kinder |
|accusatif |Liebe Kinder |
|génitif |Lieber Kinder |
|datif |Lieben Kindern |
Qu’est-ce qui détermine le choix du cas ? 1. Le sujet se trouve toujours au nominatif, il n’y a aucune exception. 2. L’emploi du génitif est très rare. Il est imposé par a) quelques verbes/expressions verbales) : Er ist sich der historischen Verantwortung bewusst (il est conscient de la