Le wolof
Loïc-Michel Perrin
1. Introduction
1.1 La langue wolof
Le wolof est principalement parlé au Sénégal, en Gambie et en Mauritanie par plus de 3 600 000 locuteurs. En plus d’être l’idiome de l’ethnie du même nom, le wolof est la langue véhiculaire du Sénégal. Il appartient au groupe ouestatlantique, phylum nigéro-congolais (famille des langues congo-kordofan).
halshs-00722685, version 1 -
1.2 Traits typologiques
La langue wolof compte 35 phonèmes1 et ne comporte pas de tons. C’est une langue isolante (les mots ayant tendances à être invariables) et les diverses fonctions syntaxiques occupées par les différents constituants linguistiques
(syntagmes nominaux complément ou sujet, syntagmes verbaux…) sont déterminées par un ordre syntaxique strict :
Sujet + Verbe + Compl. destinataire + Compl. objet.
(1)
Mawdo
may
na
Maoudo
donner
3SG.PARF Doussouba
Dusuba
aw nag une vache
Maoudo a donné une vache à Doussouba.
En outre, si un groupe complément fait l’objet d’une focalisation, alors ce syntagme est obligatoirement placé en tête de proposition2.
(2)
Dusuba
la
Mawdo
may
Doussouba
3SG.EC
Maoudo
donner une vache
aw nag
C’est à Doussouba que Maoudo a offert une vache.
Selon leur type, les articles peuvent se placer avant et/ou après le nom qu’ils déterminent (ex. 3) ; tandis que les syntagmes compléments du nom (qu’ils soient nominaux ou verbaux) sont systématiquement placés après celui-ci (ex. 4).
1
Répartis en 18 consonnes (14 de ces consonnes présentent également une forme géminée), 2 semi-voyelles et 15 voyelles (dont 8 brèves et 7 longues).
2
Cette opération de focalisation est en plus marquée par l’usage d’une conjugaison particulière, l’emphatique du complément.
2
(3)
La qualification dans les langues africaines
-ab xale ‘un enfant’
-xale bi ‘l’enfant’
-bii xale / xale bii ‘cet enfant’
(4)
-xale réew mi ‘un enfant du pays’
-xale bu tuuti