Note de synthese
Pour ce qui est du langage SMS, on peut penser qu'il s'agit là d'une mode, il ne tiendra pas étant donné qu'il n'est pas codifié à l'instar d'une langue avec sa grammaire,son orthographe,sa syntaxe; n'étant pas "universellement intelligible" il se résorbera rapidement et mourra de sa belle mort.
En réalité,si tu observes bien, ce sont les médias qui lancent "les mots nouveaux",les popularisent,et en entérinent l'usage.Là est le problème et le réel générateur d'envahissement abusif par l'anglais,le simili-anglais et les anglicismes.L'exemple le plus flagrant réside dans la publicité: en effet on peut noter qu'à au moins 80% on y remarque un fond anglophone (parlé ou chanté) un message écrit (anglais en gros et négligemment une traduction en français en tout petit, inaccesible aux myopes...) ce travers serait aisément évitable s'il ne se manifestait pas un snobisme idiot et de mauvais aloi.
Le role de l'école et la désolante "qualité" de l'enseignement est aussi en cause: non seulement les horaires consacrés au français sont en constante diminution,mais les enseignants n'ont plus le niveau de français (loin s'en faut!) de ceux d'antan. Ce faisant,on ne communique plus l'amour du français aux élèves (puisque les enseignants ne l'ont plus tellement!) qui pourtant pourrait créer un ciment puissant entre les diverses origines mises en présence.
Je tiens à ajouter que le mythe du français s'écroulant,s'effondrant dans le monde est une contre-vérité chère aux français (qui aiment se convaincre que leur langue est dépassée...) et aux anglo-saxons (qui aimeraient réellement que le français