Parménide

Pages: 14 (3375 mots) Publié le: 1 mars 2011
Doxa et alêtheia dans le Poème de Parménide

Parménide platonicien rationaliste, Parménide heideggérien, tels sont les deux pôles d'interprétation généralement privilégiés des exégètes. L'examen du thème de la « doxa » et de l'« alêtheia » dans le Poème ne permet-il pas de susciter à son tour celui de pareil dogmatisme ? C'est ce que l'on s'efforcera de montrer, en prenant à l'appui de cetteréflexion l'excellent commentaire de Barbara Cassin sur le Poème lui-même. Pour ce faire, on s'interrogera d'abord sur le caractère palimpsestique du Poème ; puis on donnera, pour l'essentiel, la teneur du commentaire de B. Cassin sur l'épisode des Sirènes dans sa lecture conjointe des textes de l'Odyssée et du Poème ; enfin, on réfléchira à l'intrication des notions de « doxa » et d' « alêtheia »dans le texte parménidien, pour dégager leur signification.

1. Un palimpseste du texte homérique ? La question du caractère palimpsestique du texte de Parménide est posée. Le palimpseste concerne naturellement le grand poème archaïque fondateur, l'Odyssée d'Homère. Il faut rappeler qu'un palimpseste digne de ce nom suppose l'effacement du texte antérieur auquel il vient se superposer, sans égardpour sa permanence. Or, est-ce bien le cas du Poème parménidien ? Il semble que non, l'expression de « palimpseste » ne puisse s'y appliquer qu'imparfaitement. Elle est en effet trop forte pour qualifier un texte qui n'entend pas réécrire l'Odyssée, et par là-même s'y substituer au point de le renvoyer à l'oubli ; si le Poème entend rivaliser avec Homère, c'est, certes, en prétendant s'ysubstituer, mais aussi et surtout, c'est de le faire dans une coexistence nécessaire avec le texte originel. C'est ainsi que le nouveau texte ne peut fonctionner dans toute sa splendeur qu'en référence à celui dont il se réclame à l'implicite. Pour mener à bien cette logique de substitution, l'écriture a donc besoin du texte premier auquel elle se substitue. Précisément, pour que la substitution ait lieu,il faut que l'oeuvre d'Homère demeure présente à la mémoire, c'est même la condition sine qua non de sa réussite. Or, dans ces conditions, quel est le sens de cette réécriture et quel est l'apport, s'il en est un, de la modification qu'elle doit bien impliquer ? Son sens ou son apport, indifféremment, c'est que désormais si on lit Homère, on ne doit pouvoir le lire qu'à travers le texte deParménide. C'est dire si le texte parménidien a en somme vocation à informer autrement le texte homérique, selon une destination différente de sa destination originelle. Les figures homériques qui y transparaissent ne sont ni simplement littéraires, ni le fruit de réminiscences

involontaires, mais elles ne fonctionnent désormais qu'à travers le nouveau texte, qui fait autorité. Il s'ensuit que lePoème réactualise d'une façon qui lui appartient en propre des motifs homériques choisis. Le propos du Poème est de mettre en scène une sorte de quête spirituelle, à laquelle la figure de l'« odyssée » n'est pas étrangère. « Odyssée spirituelle » donc, comme l'a dit un commentateur, il décrit le voyage d'un jeune homme que guident les dires d'une déesse. La déesse lui indique quelle est la démarcheintellectuelle qu'il lui faut engager pour ne point s'égarer, dans la pensée comme dans l'existence, qui sont une et la même. Son discours met ainsi en oeuvre une distinction fondamentale entre « doxa » et « alêtheia », entre non-être et être. A cet égard, contrairement à ce qu'affirme la plupart des commentateurs, qui tendent à « ontologiser » le discours de Parménide, l'être et le non-être ne sontpas un donné, mais il faut au contraire travailler à les dégager. Or, c'est sur la « doxa » que Parménide travaille.

2. Signification de l'épisode des Sirènes Le fragment VIII, 26-33 offre l'occasion d'un rapprochement fécond avec le texte de l'Odyssée. Ainsi que l'écrit Barbara Cassin dans son étude sur « Le chant des sirènes dans le Poème de Parménide » (« Quelques remarques sur le...
Lire le document complet

Veuillez vous inscrire pour avoir accès au document.

Vous pouvez également trouver ces documents utiles

  • Parménides
  • Parmenide
  • Parmenide
  • Parménide
  • Héraclite et parménide
  • Poème de parménide
  • Parménide et héraclite
  • Parmenide heraclite

Devenez membre d'Etudier

Inscrivez-vous
c'est gratuit !