Traduction de "hay fronteras y fronteras"
Et ainsi les années ont passé et mes connaissances sur une géographie en augmentant... Dans peu de temps j'ai entendu qu'une ville était aux États-Unis et l'autre au Mexique, que l'une parle des frontières de par milieu entre elles et un peu de màs, que la culture américaine avait à voir peu de la mexicaine. Non important que chaque sàbado mes soeurs et moi organisions quelques tardeadas amusants où ils(elles) répartissaient des sandwichs et du coca-cola, où un rock and roll était dansé et un chewing-gum était mâché.
À tout il encontràbamos son justification : les sandwichs étaient une variation des galettes et des galettes... Le goût de mâcher du chewing-gum nous venait des Aztèques. Le rock and roll n'avait rien d'un Malin, ademàs, c'était un phénomène mondial et le coca-cola ... bon, puisqu'il(elle) se parle inventé pour des usages médicinaux et