L'interculturel
PREMIERE PARTIE
CIVILISATION/CULTURE, MULTICULTURALISME ET INTERCULTUREL
DEUXIEME PARTIE
LES DOCUMENTS DIDACTIQUES
TROISIEME PARTIE
LES CONCEPTS
PREMIERE PARTIE
CIVILISATION/CULTURE, MULTICULTURALISME ET INTERCULTUREL
Chapitre 1 : HISTORIQUE
La Civilisation
Une première difficulté vient de la polysémie du terme « civilisation » ou « culture ». Car les définitions varient d’un auteur à l’autre et ne cessent d’évoluer.
Une deuxième difficulté a trait au contenu de la discipline. Un certain nombre de questions se posent : que signifie enseigner une culture (étrangère) ? Quels objectifs sont à atteindre ?
Depuis l’approche communicative, une approche interculturelle essaie de mieux répondre à la problématique de la connaissance et du respect de l’autre, en préservant sa propre identité.
Discours sur la langue et discours sur la culture : une autre convergence
C’est le traditionnel débat entre Langue et Civilisation. En 1975, on pense que les deux objectifs sont associés et ne nécessitent pas de spécificité propre à chacun.
En résumé la culture et la civilisation sont dans les mots. Dans toutes les langues, il y a des mots chargées culturellement et difficilement traduisibles et qui renvoient à des réalités bien précises.
En général, les apprenants n’ont pas le savoir extralinguistique ou le code référentiel suffisant pour appréhender une réalité d’où un enseignement de la civilisation de type encyclopédique.
L’enseignement de la langue et de la civilisation : évolution des méthodologies et des manuels
La méthode de langue de l’Alliance française, « méthode Mauger » est le manuel qui a le mieux traduit cette conception d’apprentissage de la langue et de la culture (civilisation) française par le biais de textes littéraires.
Malgré tout, elle ne reflète pas toutes les langues de France, omission des patois régionales, des mots familiers et des expressions argotiques ; au profit d’une image unitaire et