Commentaire madame bovary de gustave flaubert
Il fuit le Suisse et l’Eglise. Comparaison de l’amour à une fumée qui s’évapore, pour contenir son amour il faut qu’il fuît l’Église. On peut voir que l’auteur multiplie les comparaisons dans cette longue phrase. Tout d’abord, il compare son amour aux pierres, son amour est ensuite comparé à une fumée. Ensuite, la fumée est comparée à une “tentative extravagante de quelque chaudronnier fantaisiste”. Ca permet d’insister sur son amour. Cette phrase longue et remplie de métaphores a pour effet sur le lecteur de le perdre car il y a beaucoup de virgules, on ne sait pas ce qui est comparé à quoi, beaucoup de comparaisons en même temps et phrase très longue. Il y a également le champ lexical du temps avec “deux heures bientôt" et un adverbe comme “maintenant” qui montrent que la scène dure depuis un moment et qu’il est temps que cela se termine : urgence de quitter les …afficher plus de contenu…
Comparaison de nouveau comique “l’enfant partit comme une balle” pour dire qu’il est parti à toute vitesse, donc ça montre encore la rapidité de la scène et le temps. Alors ils restèrent seuls “quelques minutes” : encore champ lexical du temps. Face à face et un peu embarrassé : contradictoire car ils s’apprêtent à commettre l'adultère donc ils ne devraient pas être timides. Emma se lamente : comme en témoignent le Ah ! L’adverbe vraiment, les phrases pas terminées, les points de suspension et d’exclamation Elle minaudait : jeu de séduction qui s’installe entre les deux protagonistes Puis d’un air sérieux : elle reprend ses esprits face à la gravité de la situation : elle se rend compte qu’ils sont en