El dia de los torneos

Disponible uniquement sur Etudier
  • Pages : 2 (313 mots )
  • Téléchargement(s) : 0
  • Publié le : 10 mai 2010
Lire le document complet
Aperçu du document
El día de los torneos
Romance anónimo del siglo XVI que narra una historia de la época de la Reconquista, cuando los moros[i] luchaban contra los cristianos.

El día de los torneos,pasé por la morería
y vi una mora lavando
al pie de una fuente fría.

- ¡ Apártate, mora bella ! ;
¡ apártate mora linda ! ,
que va a beber mi caballo
de ese agua cristalina.

-No soy mora, caballero[ii],
que soy cristiana cautiva[iii] ;
me cautivaron los moros
siendo chiquitita y niña.

- ¿ Te quieres venir conmigo ?
- De buena gana[iv] me iría,
mas lospañuelos[v] que lavo,
¿ dónde me los dejaría ?

- Los de seda y los de holanda[vi],
aquí en mi caballo irían
y los que nada valieran
la corriente llevaría.

Al pasar por lafrontera[vii],
la morita se reía
y el caballero le dice :
- ¿ De qué te ríes, morita ?

- No me río del caballo,
ni tampoco del que guía.
Me río al ver estos campos
que son de lapatria mía.

Al llegar a aquellos montes,
ella a llorar se ponía.
- ¿ Por qué lloras, mora bella ;
por qué lloras mora linda ?

- Lloro porque en estos montes,
mi padre cazar solía.- ¿ Cómo se llama tu padre ?
- Mi padre Juan de la Oliva.

- ¡ Dios mío !, ¿ qué es lo que oigo ?
¡ Virgen Sagrada María ! ,
pensaba que era una mora
y llevo una hermana mía.

-¡ Abra usted, madre, las puertas,
ventanas y celosías[viii]
que aquí le traigo la hija
que lloraba noche y día !

-----------------------
[i] Los moros : les Maures.
[ii]Caballero : ici, chevalier.
[iii] Cristiana cautiva : une chrétienne captive.
[iv] De buena gana : bien volontiers.
[v] Los pañuelos : le linge.
[vi] Los de seda y los de holanda : les tissus ensoie et en très fine toile de coton.
[vii] La frontera entre los territorios moros y cristianos.
[viii] Celosías : jalousies (treillis de bois ou de métal placé devant une fenêtre).
tracking img