La modification des metaphores visuelles dans la poesie de valery.

Disponible uniquement sur Etudier
  • Pages : 2 (481 mots )
  • Téléchargement(s) : 0
  • Publié le : 3 mai 2010
Lire le document complet
Aperçu du document
by Steven Winspur
Tout enseignant de la litterature a du affronter un jour ou l'autre, dans ne salle de classe, le probleme de l'obscurite en poesie. Meme si l'enseignant a pu surmonter le problemepour lui-meme, apres avoir elabore au cours des ans une methode d'interpretation qui dissipe les brumes voilant sa comprehension des textes, il l'a sans doute retrouve sur le visage des etudiantsassis devant lui, un poeme entre les mains. Que faire a ce moment-la? Parfois nous demandons aux lecteurs perplexes d'indiquer les syntagmes ou les mots particuliers qu'ils ne comprennent pas.D'autrefois nous leur suggerons de ne pas lire tel ou tel mot au pied de la lettre, mais de le considerer comme une metonymie ou une metaphore qui remplacerait un autre terme plus reconnaissable. Apres uncertain temps, quand l'etudiant commence a s'habituer a cette technique de la substitution, et qu'il propose des interpretations possibles d'un vers ou d'un syntagme figure, nous croyons na'ivement que labataille est gagnee et que l'etudiant a trouve un chemin vers la comprehension du poeme. Et puis quelqu'un dans la classe ajoute a la discussion une phrase du genre "Ce vers evoque pour moi l'imaged'un arbre" et voila qu'une mine dormante a eclate. Car le poeme, ce tissu complexe de sons et de significations, est devenu tout d'un coup pour les membres de la classe une vitre limpide qui donne surun paysage. Il n'est plus une entite verbale mais une facon de voir le monde. A la place des mots s'est glissee une serie d'impressions visuelles.
Il y a deux raisons pour lesquelles j'ai commencepar cette anecdote qui rappellera peut-etre a certains lecteurs des discussions auxquelles ils ont assiste en classe. D'abord elle illustre ce qui est a mon avis un des plus grands obstacles al'interpretation de la poesie: a savoir le reflexe qui consiste a traduire le verbal en visuel. En second lieu, elle constitue une sorte de defi lance au lecteur de poemes. Car s'il est vrai, comme...
tracking img