Lecture Analytique Diderot supplément au voyage de bougainville
Diderot, Supplément au voyage de Bougainville, 1772
Denis Diderot, figure majeure du mouvement des Lumières et maïtre d'œuvre de l'Encyclopédie qu'il dirige avec d'Alembert, publie en 1772 le Suplément au voyage de Bougainville. Il adopte dans ce livre une forme résolument ouverte et délibérative puisqu'il se présente comme une suite de dialogues enchassés dans lesquels il aborde un certain nombre de questions philosophiques : la liberté de l'individus, la tolérence, l'égalité entre les hommes, l'opposition nature-culture. Dans l'extrait qui retient notre attention, Diderot donne la parole à un vieillard tahitien qui, dans une violentr diatribe, apostrophe le navigateur Bougainville venu coloniser son île. On se demande par quels procédés Diderot dénonce l'entreprise colonialiste menée par les occidentaux ? L'analyse des choix énonciatifs nous permettra dans un premier temps de montrer qu'en donnant la parole aux tahitiens, en adoptant son point de vue, Diderot boulverse les hiérarchies traditionelles entre colons et colonisés. Mais l'efficacité polémique de ce discours tient aussi à sa construction réthorique qui l'apparente au genre judiciaire, le colonisateur étant littéralement mis en accusation. Enfin, au delà de la figure de Bougainville, c'est a une critique en règle de la société occidentale que se livre l'auteur, à travers le regard et la voix d'un étrangé.
I. Une prise de pouvoir par la parole qui renverse les rôles traditionels.
1. Situation d'énonciation significative
Vieillard tahitien = locuteur
Diderot donne la parole à l'opprimé, à celui qui est d'ordinaire réduit au silence et à la soumission.
Texte extrait d'un dialogue. Mr Bougainville n'a aucune réplique Réduit au silence.
Le discours traduit une prise de pouvoir Mouvement de révolte.
2. Modalité injonctive traduit aussi ce renversement dans les rapport de force
Nombreux impératifs : "Poursuis", "va t'agiter" , "laisse-nous"
C'est le