Notre dame de paris
Arts-appliqués
Sommaire
Chapitre 1 : présentation de l’écrivain.
Chapitre 2 : L’analyse de l’œuvre.
Chapitre 3 : La charpente de notre Dame de Paris.
Chapitre 1
Victor-Marie Hugo, né le 26 février 1802 à Besançon et mort le 22 mai 1885 à Paris, c’est un écrivain, un dramaturge, un poète, un homme politique, académicien et intellectuel engagé français considéré comme le plus important des écrivains romantiques de langue française et un des plus importants écrivains de la littérature française.
Son œuvre est très diverse : romans, poésie lyrique, drames en vers et en prose, discours politiques à la Chambre des Pairs, correspondance abondante. Il a contribué, tout comme Baudelaire, au renouvellement de la poésie et de la littérature.
Cette extrait tiré de l’un de ses plus grand et célèbre roman, qui s’intitule Notre-Dame de Paris et qui est publié en 1831, Le titre rappelle la cathédrale de Paris, Notre-Dame, qui est un des lieux principaux de l’intrigue du roman. Cet extrait fait le portrait de Quasimodo le sonneur de cloches.
Chapitre 2
Notre-Dame de Paris est un roman de genre historique. Par définition, cela signifie que « le roman historique se concentre sur une période passée, dont il prétend offrir une restitution en mêlant personnage et évènements historiques aux inventions de la fiction. » Comme nous pouvons le constater dans Notre-Dame de Paris, Victor Hugo mêle les faits historiques et les personnages comme dans cet extrait : « Pauvre Gringoire ! le fracas de tous les gros doubles pétards de la Saint-Jean, la décharge de vingt arquebuses à croc, la détonation de cette fameuse serpentine de la tour de Billy, qui, lors du siège de Paris, le dimanche 29 septembre 1465, tue sept Bourguignons d’un coup, l’explosion de toute la poudre à canon emmagasinée à la porte du Temple, lui eût moins rudement déchiré les oreilles, en ce moment solennel et dramatique, que ce peu de paroles tombées de la bouche d’un huissier :