compo

459 mots 2 pages
LE DEVOIR ET L'OBLIGATION
Bonjour à tous!
Vous qui avez choisi ce test, vous vous demandez certainement comment on traduit en espagnol le verbe «devoir », dans le sens de /être obligé de/. Si, si, je sens bien que ça vous torture! Heureusement, votre site favori est là pour répondre à vos angoisses!
Et bien voilà, les Espagnols distinguent pour traduire cela, deux cas différents, l'obligation personnelle et l'obligation impersonnelle.

1 - L'OBLIGATION PERSONNELLE
Il s'agit des cas où la phrase fait allusion à une personne particulière, dans son contexte spécifique, ou, dans le cas du pluriel, à un groupe particulier, même vaste.
En français, on emploie /devoir (conjugué au temps et à la personne voulus) + l'infinitif/ ou /Il faut que + le subjonctif conjugué au temps et à la personne voulus/.
Ex : 'Je dois finir mes devoirs'. 'Il faut que je finisse mes devoirs' : ceci s'applique à moi en particulier.
Dans ce cas, la langue espagnole emploie soit :
➔ tener que + infinitif ou haber, aux personnes et temps voulus, suivi de la préposition DE et de l'infinitif. exemples : Tengo que/he de terminar mis tareas.
-> deber (obligation morale) suivi de l'infinitif; ex. : debo terminar mis tareas
. autre exemple : Los niños deben respetar a sus padres. (Cette forme ne sera pas développée dans les exercices). soit indifféremment :
➔ es preciso
➔ es menester
➔ hace falta + que + subjonctif. Exemple : Es preciso que termine mis tareas.
➔ es imprescindible
➔ es necesario
...et dans ce cas, faites bien attention à la concordance des temps avec la principale.
Ex : Tengo que ir a trabajar, hace falta que vaya a trabajar.
Es menester que vaya a trabajar, etc...
Je dois aller travailler.
2 - L'OBLIGATION IMPERSONNELLE
Il s'agit des cas où la phrase s'adresse à tout le monde, et non particulièrement à une personne ou à des personnes précisément identifié(es). Il s'agit alors d'une assertion d'ordre général et /ou à portée générale,

en relation

  • compo
    262 mots | 2 pages
  • Com
    263 mots | 2 pages
  • Cimetières et catacombes parisiens
    874 mots | 4 pages
  • comm
    378 mots | 2 pages
  • compt
    1805 mots | 8 pages
  • compo
    293 mots | 2 pages
  • Comta
    1114 mots | 5 pages
  • L'odyssée d'homere
    11963 mots | 48 pages
  • Conqéute
    409 mots | 2 pages
  • Doit-on apprendre à devenir soi-même?
    1221 mots | 5 pages
  • Notre nature nous indique-t-elle ce qu'il faut faire
    740 mots | 3 pages
  • Compo
    561 mots | 3 pages
  • Compo
    3513 mots | 15 pages
  • Le paradoxe micro-macro dans l’education
    3924 mots | 16 pages
  • Désobéir peut -il être un devoir ?
    1904 mots | 8 pages