La poule aux oeufs d'or
L'avarice perd tout en voulant tout gagner.
Je ne veux, pour le témoigner,
Que celui dont la Poule, à ce que dit la Fable,
Pondait tous les jours un œuf d'or.
Il crut que dans son corps elle avait un trésor.
Il la tua, l'ouvrit, et la trouva semblable
A celles dont les œufs ne lui rapportaient rien,
S'étant lui-même ôté le plus beau de son bien.
Belle leçon pour les gens chiches :
Pendant ces derniers temps, combien en a-t-on vus
Qui du soir au matin sont pauvres devenus
Pour vouloir trop tôt être riches ?
Séance 1 : lecture analytique de la fable de La Fontaine « La poule aux œufs d'or
Objectifs : savoir repérer les éléments constitutifs d'une fable Comprendre le travail de réécriture effectué par La Fontaine Introduction :
La Fontaine appartient au XVII°, le « Grand siècle » de Louis XIV, durant lequel les moralistes occupèrent une place prépondérante. Auteur de poèmes, de contes, de nouvelles et même d'un roman, c'est surtout comme fabuliste qu'il s'est illustré et imposé dans le paysage littéraire, procédant alors à un travail de réécriture de textes de l'antiquité gréco-latine tout en puisant également dans le Panchatantra indien.
Pour la fable intitulée « La poule aux œufs d'or », extraite du livre V, il s'inspire de l'apologue d'Esope, fabuliste grec, « L'oie aux œufs d'or ». Il fustige ainsi, à son tour, avarice et avaricieux.
Problématique :
Il s'agira de montrer comment La Fontaine emprunte à Esope dans un travail de réécriture qui participe d'un renouvellement du genre de la fable. I - Une réécriture d'Esope :
Force est de constater qu'Esope constitue la source d'inspiration de La Fontaine.
A - Une reprise des mêmes motifs :
- les titres se ressemblent, une seule variation repérable : La Fontaine opte pour la poule,