La lecon ionesco - la lecon
Le Professeur, 50 à 60 ans
La Jeune Élève, 18 ans
La Bonne, 45 à 50 ans
La Leçon a été représentée pour la première fois au Théâtre de Poche le 20 février 1951. La mise en scène était de Marcel Cuvelier.
Décor
Le cabinet de travail, servant aussi de salle à manger, du vieux professeur.
À gauche de la scène, une porte donnant dans les escaliers de l’immeuble ; au fond, à droite de la scène, une autre porte menant à un couloir de l’appartement.
Au fond, un peu sur …afficher plus de contenu…
Oui, Oui, ça y est. Mes dents, mes dents…
LE PROFESSEUR.
Le mot front est racine dans frontispice. Il l’est aussi dans effronté. « ispice » est suffixe, et
« ef » préfixe. On les appelle ainsi parce qu’ils ne changent pas. Ils ne veulent pas.
L’ÉLÈVE.
J’ai mal aux dents.
LE PROFESSEUR.
Continuons. Vite. Ces préfixes sont d’origine espagnole, j’espère que vous vous en êtes aperçue, n’est-ce pas ?
L’ÉLÈVE.
Ah ! Ce que j’ai mal aux dents.
LE PROFESSEUR.
Continuons. Vous avez également pu remarquer qu’ils n’avaient pas changé en français. Eh bien, Mademoiselle, rien non plus ne réussit à les faire changer, ni en latin, ni en italien, ni en portugais, ni en sardanapale ou en sardanapali, ni en roumain, ni en néo-espagnol, ni …afficher plus de contenu…
C’est pourtant bien simple ! Bien simple ! À condition d’avoir une certaine expérience, une expérience technique et une pratique de ces langues diverses, si diverses malgré qu’elles ne présentent que des caractères tout à fait identiques. Je vais tâcher de vous donner une clé…
L’ÉLÈVE.
Mal aux dents…
LE PROFESSEUR.
Ce qui différencie ces langues, ce ne sont ni les mots, qui sont les mêmes absolument, ni la structure de la phrase qui est partout pareille, ni l’intonation, qui ne présente pas de différences, ni le rythme du langage… ce qui les différencie… m’écoutez-vous ?
HTTP://COPIONI.CORRIERESPETTACOLO.ITL’ÉLÈVE.
J’ai mal aux dents.
LE PROFESSEUR.
M’écoutez-vous, Mademoiselle ? Aah ! Nous allons nous fâcher.