L'escargot entêté de rachid boudjedra
I. Œ UVRES DE R ACHID B OUDJEDRA
Figurent ici les titres en langue français et en arabe (transcrits en caractère latin) classés par ordre chronologique de parution.
- Pour ne plus rêver, Alger, S.N.E.D. (Société nationale d’édition et de diffusion du livre), 1965. - La Répudiation, Paris, Denoël, 1969, coll. « Les Lettres nouvelles » ; rééd. : Paris, Gallimard, 1981, coll. « Folio ». - Topographie idéale pour une agression caractérisée, Paris, Denoël, 1975 ; rééd. : Paris, Gallimard, 1986, coll. « Folio ». - La Vie quotidienne en Algérie, Paris, Librairie Hachette, 1971, coll. « Vies Quotidiennes Contemporaines ». - Naissance du cinéma algérien (essai), Paris, Maspéro, coll. « Domaine maghrébin » dirigé par Albert Memmi, 1971. - Journal palestinien, Paris, Hachette, 1972. - L’Insolation, Paris, Denoël, 1972 ; rééd. : Paris, Gallimard, 1987, coll. « Folio ». - « Extinction d’un feu », Pro-Culture. Revue maghrébine trimestrielle culturelle et scientifique, Rabat (Maroc), n° 2, décembre 1973 (4e trimestre), p. 13-20. [Ce poème d’hommage à Jean Sénac écrit en français figure dans le recueil en arabe Likah (1980), puis en français dans le recueil Greffe (1984) traduit de l’arabe, p. 77-84. Cette dernière version est légèrement différente de celle publiée dans Pro-Culture.] - « Chronique de l’année du barbelé », Pro-Culture. Revue maghrébine trimestrielle culturelle et scientifique, Rabat, n° 1, septembre 1973 (3e trimestre), p. 11-26 & Europe, n° 567-568, Paris, juillet-août 1976, p. 105-109. - L’Escargot entêté, Paris, Denoël, 1977 ; rééd. : Paris, Gallimard, 1985, coll. « Folio ». - Les 1001 années de la nostalgie, Paris, Denoël, 1979 ; rééd. : Paris, Gallimard, 1988, coll. « Folio ». - Irlak Naouafid El Houlm (traduit du français) [titre original : Pour ne plus rêver], Alger, S.N.E.D., 1981. - Le Vainqueur de coupe, Paris, Denoël, 1981 ; rééd. : Paris, Gallimard, 1989, coll. « Folio ». - Le Démantèlement (traduit de