Commentaire littéraire le mariage de figaro : acte i – scène 1.
LE MARIAGE DE FIGARO : ACTE I – SCÈNE 1.
Nous sommes face à un décor à la fois typique et symbolique. C'est celui de l'Espagne andalouse, l'action se déroule à Séville. L'espace scénique joue ici un rôle primordial : c'est la chambre des futurs mariés, mais une chambre sur la quelle plane la menace du maître jaloux. Le début in medias res plonge le lecteur dans un mariage imminent qui donne dès les premières répliques dynamisme et enjeux à cette scène d'exposition.
En effet, on perçoit les prémisses de la « folle journée », car cette scène fonctionne en une extrême rapidité dans la présentation des personnages, de leurs relations et des enjeux. Le comte, allié d'hier de Figaro, apparaît par la voix de Suzanne le rival d'aujourd'hui : l'ordre ancien hérité du Barbier de Séville est remis en question dès ce début de pièce.
C'est aussi la remise en cause de l'aristocratie qui pointe dès ce début de pièce. On verra en quoi cette scène d'exposition marque un renouveau de la comédie.
LECTURE ANALYTIQUE
I : Un couple de valets, pas si classique.
1 : Un langage de virtuose.
2 : Les femmes au pouvoir ?
II : Une comédie renouvelée : l'originalité d'une vision d'auteur.
1 : Une comédie raffinée mais naturelle.
2 : Une comédie « sérieuse » ?
Le couple de valets cherchant à se jouer du maître est une situation type dans la comédie classique tel que chez Molière. Elle se concrétise souvent en tours pendables et comique de geste dans la farce, mais s'affirme ici davantage sous les couleurs du comique de langage. Les personnages sont surpris en plein badinage amoureux. Figaro est épris de Suzanne et utilise un langage lyrique en se montrant habile au maniement du langage amoureux : voir le lexique utilisé qui relève du registre soutenu « virginal », « œil amoureux », « quand je pourrai te le prouver du soir jusqu'au matin ». Suzanne est elle aussi éprise de Figaro et n'apparaît pas comme la domestique type de la comédie de