Introduction a la communication
COMMUNICATION
INTRODUCTION
A. Définition
« Communiquer » et « communication » apparaissent dans la langue française dans la seconde moitié du 14ème e siècle. Le sens de base, « participer à », est encore très proche du latin communicare (mettre en commun, être en relation).
Jusqu'au 16ème siècle, « communiquer » et « communication » sont proches de «communion», termes plus anciens (10ème - 12ème siècle) mais également issus de communicare. On peut également rapprocher de ces termes le substantif « communier », au sens de « propriétaire en commun ». Encore expliqué et illustré par Littré, ce dernier terme n'est aujourd'hui plus repris par les grands dictionnaires. A partir de ce sens général de « partage à deux ou plusieurs », apparaît au 16ème siècle le sens de « faire partage » d'une nouvelle. Dés lors, à la fin du 16ème siècle, « communiquer » commence à signifier aussi « transmettre » (une maladie, par exemple). Un siècle plus tard, le Dictionnaire de Furetière (1690) donne l'exemple: « l'aimant communique sa vertu au fer ». Il semble donc que les usages signifiant globalement « partager » passent progressivement au second plan pour laisser place aux usages centrés autour de « transmettre ». Du cercle, on passe au segment. Trains, téléphones et médias deviennent successivement des « moyens de communication », c'est-à-dire des moyens de passage de A à B. C'est ce sens de transmission qui prédomine encore dans toutes les acceptions contemporaines. L'évolution générale du terme anglais est semblable à celle de son homologue français . Quand le mot apparaît dans la langue anglaise au 15ème siècle, la racine latine communis en imprègne encore très fortement le sens. Le terme est quasi-synonyme de communion et signifie l'acte de partager, de mettre en commun. A la fin du 15ème siècle, « communication » devient aussi l'objet mis en commun et, deux siècles plus tard, au 17èmesiècle, le moyen de mettre en commun.