La réécriture ex hamlet
I – Réécriture et modifications textuelles.
A : Des modifications très importantes du texte.
1) Un texte complètement différent.
• Les seuls liens avec le texte d’origine sont des allusions ou des citations.
• Cf. Hamlet Machine.
• On s’éloigne de l’histoire qui n’est plus qu’un fond.
2) Mise en forme différente.
• Une pièce de théâtre qui devient un roman par exemple.
• Cf. Hamlet Machine.
B : Des modifications légères mais influentes.
1) Transposition de scène en coulisse et inversement.
• Cf. Rosencrantz et Guildenstern sont morts.
• Des scènes qui étaient supposées ou simplement mentionnées dans le texte original peuvent se voir transposées au premier plan et à l’inverse des scènes peuvent se retrouver en fond ou même supprimées de la représentation.
• Du texte est ajouté ou supprimé.
• Le lecteur ou spectateur voit son attention attirée par autre chose. On part d’une même histoire mais pour l’exploiter autrement et ainsi montrer ou démontrer autre chose.
• Il y a un changement de point de vue.
2) Tonalité.
• Des changements de texte peuvent entraîner des modifications de tonalité.
• Une tragédie peut devenir une comédie par exemple.
II – Transposition