Le nom sur le bout de la langue
Une jeune femme doit reproduire les mêmes motifs de la ceinture de son bien-aimé, ceci est la condition de leur mariage. Mais la jeune femme, Colbrune, n’arrivant pas à reproduire les broderies fut vite désespérée. Un soir, un chevalier venu par miracle lui offre la même ceinture, celle-ci est nouvelle. Mais à une condition, Colbrune doit se souvenir de son nom lorsque celui-ci reviendra, un an le même jour à la même heure, aussi non elle devra repartir avec lui. Après 9 mois passé dans l’insouciance de son quotidien avec son mari, Colbrune se souvient tout d’un coup du pacte passé avec le chevalier et cherche désespérément son nom, sans arriver à le prononcer.
Vas-t-elle se souvenir du nom du chevalier avant le délai s’approchant inexorablement ? Acheter le livre ou emprunter-le à la médiathèque et vous le saurez ! Les personnages principaux sont Jeûne le tailleur, Colbrune et Heidebic de Hel (Hel fait penser à l’enfer comme en anglais hell et cela se vérifie à la fin du conte). L’auteur présente tout d’abord le quotidien de Jeûne le tailleur, il le définit comme un bon travailleur puis lors de la déclaration de Colbrune, on comprend qu’il s’intéressait à elle. Et après leur mariage, il est fou amoureux d’elle tel qu’il est près à tout pour la garder auprès de lui dès qu’il sait la vérité sur l’origine de la ceinture. Colbrune représente au début du conte l’insouciance,