Que veut dire traduire ?

5959 mots 24 pages
Que veut dire traduire ? Sous la direction de Rada Ivekovic 2009-2010 Traduire, c’est la démarche même de l’asile et signifie réciprocité ; c’est un désir de se relier, de se mêler, de se connaître et de se rapprocher. C’est la construction du commun comme projet. C’est aussi, en général, la tentative de surmonter le cadre national limitatif. Bien sur, cela peut être autrechose aussi, mais nous œuvrons à cette traduction là. Les articles rassemblés ici sont le fruit d’une série de conférences "Les Jeudis des sciences sociales" organisée en 2008-2010 à l’Université de Saint-Étienne. D’autres textes pourront venir s’y ajouter. L’idée nous est venue d’organiser des soirées de grandes conférences avec des invités que, de séance en séance, rassemblerait une thématique commune que nous leur proposerions : celle de traduire. Les textes ici présentés de Clarisse Herrenschmidt, Stephen Wright (en attente), Ghislaine Glasson Deschaumes, Michel Deguy, Frederic Neyrat, Etienne Balibar, Annie Montaut (en attente) et Anne Berger , sont précédés par une Introduction de Rada Iveković et pourront être complétés, à l’avenir, par d’autres. Traduire implique au-delà du passage ou du transfert d’une langue en une autre ou d’un lieu en un autre, la vie aux frontières et l’accueil ou l’asile de l’œuvre, des humains, avec une partie de leurs contextes, dans un nouvel environnement. Cet asile créé à son tour un ou plusieurs nouveaux entourages qui se traversent et coexistent. Rada Iveković, philosophe et indianiste à la forte formation linguistique, à la démarche politique et féministe, est née à Zagreb en 1945. Elle a fait ses études à Belgrade, Zagreb et à Delhi. Elle a enseigné la philosophie au Département de philosophie de l’Université de Zagreb de 1975 jusqu’en 1991. Après un bref détour par l’Université de Paris-7, elle a enseigné au Département de philosophie de l’Université de Saint-Denis (Paris-8) de 1992-2003. Elle enseigne depuis à l’Université de Saint-Étienne et est

en relation

  • Guylaine dagenais - desjardins
    1351 mots | 6 pages
  • Astuces questions piéges pour entretiens
    1585 mots | 7 pages
  • Travil en droit européen de la concurrence: l'abus de position dominante
    7205 mots | 29 pages
  • Atelier de jean duvillard
    2023 mots | 9 pages
  • thème professionnel compta PAYE
    1999 mots | 8 pages
  • ADM 1013 exemple
    2336 mots | 10 pages
  • Translation
    448 mots | 2 pages
  • synthèse TPE
    1289 mots | 6 pages
  • Social intro
    2337 mots | 10 pages
  • Gaspillage alimentaire au maroc
    3158 mots | 13 pages
  • carré magique
    594 mots | 3 pages
  • Situation de stage
    499 mots | 2 pages
  • Portage de repas
    2868 mots | 12 pages
  • La place du travail dans notre vie
    508 mots | 3 pages
  • Peut on traduire ?
    2280 mots | 10 pages