Oh, boy!

par

Prix et adaptations

Ce roman a reçu pas moins de vingt-huit prix pour son excellence notamment au salon du livre, à l’UNICEF, dans devers magazines et écoles. Il a également été traduit dans plusieurs langues puisqu'il a été primé en Italie, en Allemagne, en Belgique, en Espagne. Ce livre a reçu un franc succès de par le talent de l'auteur à décrire de manière épurée, simple et humoristique des situations poignantes, sans donner un aspect trop dramatique à son roman et en lui laissant même une belle note d'espoir et de réconfort, mais également par la portée qu'a son histoire auprès des jeunes enfants à qui il est destiné. Très tôt, elle les fait réfléchir à travers une histoire simple sur des aspects peu évidents, et que l'on trouve surtout destiné aux adultes car on les pense plus aptes à comprendre. Or, pour entraîner un enfant à se forger son propre esprit critique, pour l'amener à réfléchir sur des sujets plutôt que de simplement lire une histoire sans rien en retenir, il est bon qu'il puisse lire des livres tels que celui-ci.

A la suite de ce livre, deux adaptations ont été faites : une télévisée sous le nom de « On choisit pas ses parents ! », réalisée par Thierry Binisti, mais également au théâtre sous son nom originel « Oh boy ! » où l'on suit plus précisément le personnage de Barthélémy. Cette adaptation théâtrale a été réalisée par Olivier Letellier et Catherine Verlaguet. Avec son ambition de réussir à charmer petits et grands, cette mise en scène réussit son challenge et obtient Le Molière 2010.

On peut donc dire que ce livre a connu un immense succès, succès...

Inscrivez-vous pour continuer à lire Prix et adaptations >

Dissertation à propos de Oh, boy!