Comprad humanos comprad
Cette chanson du groupe célèbre (disparut aujourd’hui) Mecano, est présentée sous manière d'une légende dont il faut sortir une morale (vero1).
Un narrador nos cuenta que una gitana, le suplica a la luna que le diera un marido, toda la noche (v.4 hasta el amanecer). Podemos imaginar que la gitana quería ser una mujer casado para tener un estatuto social, o que sencillamente quería encontrar el amor que no tenia. La luna escucho su plegaria pero le propuso un pacto o sea: darle un marido a cambio del primer hijo que le naciera a la pajera. La gitana acepto, lo que provoco un juicio del narrador sobre su poco amor materno (v.13 a 15).
Un narrateur nous compte qu'une gitane, supplie à la lune qu'elle lui donne un mari, toute la nuit (v.4 jusqu'au lever du jour). Nous pouvons imaginer que la gitane voulait être une femme mariée pour avoir un statut social, ou qu'elle voulait simplement trouver l'amour qu’elle n’avait pas. La lune écoute sa plainte mais elle lui propose un accord : lui donner un mari en échange du premier fils qui naîtrait du couple. La gitane accepte, ce qui provoque un jugement du narateur sur son peu d’amour maternel (v13 à 15).
Llegamos al estribillo, el narrador se dirige a la luna y le dice que su deseo de tener hijo es insensato. Establece una oposición formal entre la luna “de plata” y lo que pretende hacer con su niño “de piel” según el, la luna no puede ser madre de un hermano.
Nous arrivons au refrain, le narrateur s’adresse à la lune et lui dit que son désir d'avoir un fils est insensé. Il établit une opposition formelle entre la lune "d'argent" et elle qui prétend faire avec son enfant "de peau" selon elle, la lune ne peut pas être mère d'un frère.
Vemos en la segunda estrofa que la luna cumplió lo prometido: la gitana encuentra marido y tuvo un hijo (v.23). Sin embargo, el niño